The Project Gutenberg EBook of My First Mission, by George Q. Cannon This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: My First Mission Author: George Q. Cannon Release Date: March 2, 2014 [EBook #45049] Language: English Character set encoding: UTF-8 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY FIRST MISSION *** Produced by the Mormon Texts Project. See http://mormontextsproject.org/ for a complete list of Mormon texts available on Project Gutenberg, to help proofread similar books, or to report typos.
My First Mission
The First Book of the Faith-Promoting Series
Designed for the Instruction and Encouragement of Young Latter-day Saints.
Second Edition
Juvenile Instructor Office,
Salt Lake City,
1882
Salt Lake City,
1882
My First Mission entered, according to act of Congress, in the year 1879, by Geo. Q. Cannon, in the Office of the Librarian of Congress, at Washington.
Electronic edition produced by the Mormon Texts Project.
Volunteers who helped with this book: Meridith Crowder, Ben Crowder, Tod Robbins, Matt Barron.
Version 1.0
Preface to the First Edition
The first chapter of this little work I wrote as a sketch for the perusal of the youthful readers of the Juvenile Instructor. It was written hastily—as were those which followed it—and without any author’s name, or any intention, at the time, of adding any more to it. Afterwards, I concluded to write a series of missionary sketches; but when these were written I did not have any intention of publishing them in their present form. They were penned in a plain, familiar and personal style, for the purpose of securing the interest of young people.
When a youth, it was my good fortune to live in the family of President John Taylor. It was my chief delight in those days, to listen to him and other Elders relate their experience as missionaries. Such conversations were very fascinating to me. They made a deep impression upon me. The days of which they spoke, were the days of poverty, when Elders traveled without purse and scrip, among strange people who were ignorant of our principles, and too many of whom were ready to mob and persecute. They traveled by faith, and were pioneers for the Lord in strange lands, and He was their only reliance. Their missions were rich in instances of His power exhibited in their behalf. What I heard strengthened my faith and increased the desire in my heart to be a missionary. No calling was so noble in my eyes as that of a standard-bearer of the gospel.
The thought which prompts me to publish My First Mission is that perhaps it may have the effect upon some of the youth of Zion that the recitals of faithful Elders had upon me. I hope that this will soon be followed by other little volumes of this, the Faith-Promoting Series. I have thought that the missionary spirit did not burn as brightly in some of our young men as it should—that they did not understand the value of human souls in the sight of the Lord and the precious rewards which He bestows upon those who seek, in the proper way, to save them. And yet there never was greater need of faithful men as missionaries than there is to-day. “The field is white already to harvest,” and there is no limit in the field to the opportunities of those who desire to labor.
If this little work shall have the effect to awaken and strengthen the missionary spirit, if the remembrance of its incidents, shall comfort the hearts and promote the faith of any when they go upon missions, the utmost desire will be gratified of
The Author
September 1879
September 1879
Preface to the Second Edition
Two-and-a-half years have elapsed since the first edition of My First Mission was published. It was the first work of the kind issued, and the success of the venture, financially, was by no means certain at that time. It is not too much to say now, that our most sanguine expectations in commencing the publication of the Faith-Promoting Series have been more than realized. My First Mission soon became popular; the 6,000 copies of the first edition are all disposed of, and there is a demand for more. Four other volumes of the same series have also been issued, and received with equal favor; indeed, it seems that each volume issued creates a taste for another. We expect very soon to issue the sixth volume of the series and that will be followed by others as fast as our circumstances will permit. The good that has already been accomplished by these books, if we may accept the numerous testimonies we are constantly receiving, cannot be estimated; and yet we feel that the work in this direction has only just commenced. That it may continue until such works will abound in the midst of the Saints, and until the youth will be influenced by them to live lives of purity and perform deeds of righteousness, is the earnest desire of
The Publisher
March 1882
March 1882
Table of Contents
Chapter 1
Timidity When Attempting to Speak in Public—Determination to Persevere, Relying Upon God—Assuring Manifestation of the Presence of the Spirit of God
Chapter 2
From San Francisco to Honolulu—Storm and Sea-sickness
Chapter 3
Honolulu, Its Location and Harbor—Prayer to the Almighty—The Elders Separate, and Commence Labor on the Four Principal Islands
Chapter 4
Our House on Maui—Interviews With the Consul and Governor—Our First Public Preaching—We Determine to Learn the Language and Proclaim the Gospel to the Natives
Chapter 5
Kindness of Na-Lima-Nui—To Honolulu—Some of the Elders Decide to Return Home
Chapter 6
I Return to Maui—We Are Visited by the President of the Mission, Who Determines to Go to the Marqueses Islands—Are Not Led to Go With Him—”Poi,” Its Preparation and Peculiarities
Chapter 7
Start on a Tour Around the Island—Arrive at Wailuku—In a Remarkable Manner Become Acquainted With J. H. Napela
Chapter 8
A Missionary’s Craft in Danger—He Preaches Against Us and Our Doctrines, and Abuses Our Friends—His Remarks, However, Are Overruled for Our Good—The Lord’s Promise Fulfilled—I Go to Kula
Chapter 9
Another Attack from a Missionary—Courage in Defending the Truth Always Admired—Poverty of the People
Chapter 10
Successful Meetings—Our Principles Receiving Great Notice—Elder Keeler and Myself Go to Keanae and Have Remarkable Success in Adding Members to the Church
Chapter 11
Arrival of New Elders—The Adversary Busy Among Our Newly Converted Friends—A Fishing Scene
Chapter 12
Interview With the Dignitaries of the Kingdom—Return to Napela’s House at Wailuku—Hundreds of People Baptized—Elders Become Famous All Over the Group—A Remarkable Peculiarity
Chapter 13
Missionaries from Home—Good Results of Their Presence and Labors—Voyage in the Canoe of the Islanders—Tradition of the Natives—A Visit to the Volcano
Chapter 14
A Hawaiian Feast—Amusing Joke Played Upon White Men
Chapter 15
Answers to Prayer, and the Bestowal of the Gifts upon the Elders and People—Elders Sent to Teach Not to Be Taught—Blessings Will Rest Upon Those Who Labor Among the Red Men for Their Salvation
Chapter 16
Consolation Drawn from the Book of Mormon—Its Translation into the Hawaiian Language—Great Joy in the Labor—A Committee to Raise Funds to Purchase a Press, Type, etc.—Press, etc., Ordered, and Then Sent to California—The Book of Mormon Printed—The First Translation into the Language of a Nation of Red Men—Kindred Languages Spoken Through the Polynesian Islands—The “Western Standard”
Chapter 17
Time of Departure—Funds Provided—Sorrow at Separating—Contrast Between Our Landing and Our Departure—Souls for Our Hire—An Exceedingly Happy Mission
Chapter 1
The writer will probably never forget his first attempts at speaking in public. While yet a youth he was ordained one of the Seventy Elders. The quorum of which he became a member was organized the day he was ordained, and he was chosen to be its clerk. At the meetings of the quorum it was the custom of those of the Presidents who were present to make a few remarks, and then the members were called upon to speak.
On such occasions he would get so nervous that he would have to stop writing some time before it came his turn to speak; and then, when he did get up, he scarcely knew what he said, his fright was so great.
He constantly suffered from this feeling of fear whenever he attempted to speak at quorum meetings, or testimony meetings, and in fact, for some time after starting on a preaching mission.
There was one resolve that he made in the beginning, which he always kept, and which he desires to impress upon every boy and girl in Zion.
He made up his mind that, whenever called upon, he would, with the help of the Lord, always ask a blessing, or pray, or speak, and not try to excuse himself.
No matter how many have been present, nor how awkward and frightened he has felt, he has always done what was requested of him. But how many times he has seen young men and women decline to speak and to pray when called upon! He has both pitied and felt ashamed for them.
Such persons acquire a habit of balking, and balky men and women are as bad in their places as balky horses are in theirs.
Many persons think that because they are bashful, and are not in the habit of asking a blessing or praying aloud that, therefore, they can excuse themselves when called upon to do so. But right-feeling people admire boys and girls, young men and young women, who have the courage and good manners to comply with a request of this kind, even if they should make awkward blunders, far more than they would if they refused to do so.
What is called bashfulness is frequently nothing more than pride. Those who are troubled with it are generally anxious to appear to advantage; they desire the approbation of their fellows; and the fear that they will say or do something that will not come up to the standard, oppresses them and makes them nervous.
The first time the writer was called upon to speak to a mixed congregation of Saints and inquirers he was in the company of nine Elders. There were only two or three of them who had ever spoken in public; but as he was the youngest of the party, and felt that he was but a boy, he thought they would all be called upon before him. To his surprise, however, the Elder who was presiding called first upon him.
True to his resolve, he arose and commenced. For two or three, or probably five minutes, he did pretty well. Then he got confused, his ideas were in a jumble, and he forgot all he ever knew. If the bottom had dropped out of his memory, it could not have been worse. He sat down, feeling a little ashamed; but not discouraged. He was on a mission, and he was determined not to back down and fail. But it is very mortifying to get up to speak and then break down.
After this, he took a three weeks’ voyage to the country to which he was appointed on a mission. After landing, he attended a public meeting of strangers who had never heard the gospel. It was held in a Seamen’s Bethel, the minister having kindly offered it to the Elders for their meeting. One of the Elders spoke on the first principles; the writer followed him and bore testimony and made some other remarks. He was much frightened and embarrassed; but he spoke at greater length than he did before.
After this, circumstances required him to go out among the people alone. In that country, where they had no bells to ring, they called the people together by blowing a conch shell. When skillfully blown, one of these can be heard at a long distance. As the hour approached for meeting, it was customary to commence blowing the shell, and then our young missionary would be seized with trembling. The feeling of dread was terrible. He had been in places of peril where life was in danger; but he never felt as he did about preaching. He was alone and a stranger, and among a strange people. But he would not shrink. He knew that the gospel was true, that he had the authority to preach it, that the people had to be warned, and, therefore, with all his fear, he could not hold his tongue. He felt like Paul did when he said to the Corinthians: “Woe is unto me if I preach not the gospel.”
About six weeks after he commenced his ministry alone two messengers arrived from a distant town to invite him to come there and preach. They had heard about the doctrine he taught, and the people he had baptized, and they wanted to learn more about the principles. He returned with the messengers. A large meeting house was obtained in which to preach. It was crowded, for the people had never before had the privilege of hearing a sermon delivered by a Latter-day Saint. You can imagine how he felt. Here was a people anxious to hear, and yet how weak he was, and how full of fear and trembling! When he arose to give out the hymn the sound of his voice in that large building scared him. Then he prayed, and afterwards gave out another hymn. He had called mightily upon God for help. When he commenced to speak the Spirit of the Lord rested upon him as it never had done before. The people had faith, and their hearts were prepared to receive the truth. For upwards of an hour he spoke, and he was so carried away in the Spirit, that he was like a man in a trance. Joy filled his heart and the hearts of the people. They wept like children, and that day was the beginning of a good work in that place.
I shall not attempt to describe to you the gladness that our young missionary felt. He had been a slave; but now he was free. God had broken the bands of fear, and he felt to glorify Him for His goodness. From that day to this he has never suffered from those dreadful feelings which oppressed him. Still, there are but few public speakers, especially in this Church, who do not have a nervous feeling when they first arise to speak; and it is frequently the case that when they feel the most nervous they are enabled to speak with the greatest power. They feel their own weakness, and they seek unto God for help.
Many of the readers of this may yet be sent on missions, and a recollection of this sketch may help them to persevere. Never decline to ask a blessing, to pray or to speak when called upon, and God will help you to overcome all feelings of fear.
Chapter 2
In early days in California everything was valued at a high price. There were ten of us, Elders, who wanted to get passage from San Francisco to Honolulu, the principal town on the Sandwich Islands. After trying for some days we succeeded in obtaining a passage between decks on the good ship Imaum of Muscat, Captain Ritches, commander. We had to find our own bedding; but the captain agreed to furnish us food, which we were told was to be the same as they had in the cabin.
Either this part of the contract was not fulfilled, or they lived poorly in the cabin; for our fare was not very inviting. But we thought we were fortunate in not having to pay more than $40 in gold for the passage and these privileges.
I have seen places that were more comfortable than our quarters between decks. I have been on the sea many times since, and I believe, if I had my choice, I would take a trip as a cabin passenger on a Cunard steamship in preference to a voyage on the Imaum of Muscat, with its cabin fare and the privilege of sleeping in my own blankets.
The Imaum was low between decks, and then it was so dark there, that for a few minutes after descending, we could see nothing. We had had some rough experience, however, since leaving our homes, and we were not disposed to find fault with our ship or her accommodations.
For one week after embarking we lay in the bay of San Francisco, head winds preventing our sailing. This was tiresome to us, and did not suit the captain, for he had to feed us, at least a part of the time. Probably this week’s delay helped him to conclude that cabin fare was too good for us. As soon as the wind became at all favorable, the pilot thought it best to get ready for sea, and when the tide turned to go out, about one o’clock in the afternoon, we hoisted sail and started.
My recollections of passing out of the Golden Gate, as the mouth of San Francisco harbor is called, are not very pleasant. We had to beat out, that is, tack from side to side, and the swell came in from the ocean in large, heavy, rolling waves. On each side we could see a long line of breakers running seaward, the foam looking in the distance like large banks of snow.
We had not passed through the Gate when we began to be sea-sick. Those ocean swells will produce sea-sickness very quickly. There was no place on deck to be sick without being in the way, so we ran below. I vomited freely and felt relieved, and then went on deck again. The sun was declining in the west, and the sky was angry-looking and threatening, giving every indication of a storm. We were outside the heads, and before us stretched the great Pacific; but there were islands around, of which the captain knew but little. He did not like the idea of the pilot leaving him in such a position with darkness approaching and every prospect of a storm.
If the captain was anxious to have the pilot remain, the latter was equally desirous of getting away from the ship before nightfall. He had no wish to remain through the storm and to run the risk of being carried out to sea; so when a pilot boat hove in sight, he hailed it, and descended into the little yawl which came from it for him in such haste that he forgot his water-proof coat.
It was very natural, I suppose, for him after piloting the ship out of the harbor, to be eager to get back before the storm broke upon us; but I believe we all should have felt better if he had remained with us.
The captain, especially, felt the responsibility of his position. Here he was outside of a strange harbor, on a dangerous coast, with a strong wind blowing directly on shore, and darkness upon him and he ignorant of his surroundings!
We had no time to indulge in many reflections upon the subject. Our time was occupied in another direction, for we were all suffering severely from the effects of sea-sickness; and notwithstanding the dangers of our situation, the sense of the ridiculous, in my case—only one bucket among us for every purpose—overcame fear, and I could not help laughing.
Many of our Elders and foreign settlers have been in a similar position, and all such can imagine our feelings better than I can describe them. My levity, however, under circumstances so inconvenient and perplexing, offended one of the Elders so much that he reprimanded me for it.
While we were thus engaged, the noise on deck was very great. The captain had as first mate a half-caste East Indian, and the most of his hands were Malays. His orders to the mate, and the latter’s cries to the hands, and their chattering to one another, made a clamor that sounded loud above the noise of the storm.
Right in the midst of our sickness we heard the startling cry from the mate of “breakers ahead,” and that we were close upon them. At any other time this would have excited us; but we were so sick we did not mind it.
Shortly after this, we felt the vessel strike something solid, and she trembled from stem to stem; this was directly followed by a grating sound and a thumping at the stern. The first thought was that she had struck a reef; but as we felt her settle in the trough of the sea, we knew that if she had struck, she had passed over it.
The shock that we felt was caused by a heavy breaker striking us; it had broken the wheel ropes, and the grating noise that we heard was the thumping of the helm. Had the breaker gone over us it would have swept the decks clean, or, had the wheel ropes broken a short time before, it is probable the vessel would have been lost.
In considering our narrow escape, afterwards, we felt to give the glory of our deliverance to God. We were His servants, and on His business, and He had preserved us.
That night was one of great anxiety to the captain, officers and crew. Notwithstanding our sickness, we also realized that we were in a critical position, and exerted all the faith we could.
The captain had his wife with him, and so little hope did he have at one time of saving the vessel, that he told her to prepare for eternity, for he did not think we would ever see daylight in this world again.
At last the morning dawned, the storm died away, and we were enabled to take our course.
Oh, the blessed daylight! How joyfully it was hailed on board that vessel! It did not relieve us from our sea-sickness, but it did from our peril.
Several days elapsed before the captain recovered from his fatigue and hoarseness, caused by shouting his orders that night.
The Imaum of Muscat was bound for the East Indies, but was to touch at the Sandwich Islands. We were glad that we had to go no farther, so it was with positive delight that we learned after being nearly four weeks on board, that we would soon be at the end of our voyage.
The sight of land is most welcome to those who have been weeks at sea, especially if they have suffered from sea-sickness. To our eyes, therefore, the rough, mountainous isles of the Hawaiian group were very beautiful. We longed to tread upon them.
For myself, I was scarcely intended for a sailor. I am very easily made sick by the motion of a vessel on the water, and no amount of going to sea prevents this. Some years since, while crossing the Atlantic, I lay sea-sick in my berth, and to divert my mind, I tried to recall the number of different times I had been in that condition. I counted upwards of fifty distinct occasions that I had suffered from this sensation, and I have been sea-sick a number of times since.
During the night we passed the island of Hawaii, the largest of the group, and the one on which Captain Cook, the first white man (so far as known) who discovered these islands, was killed.
The next morning the island of Maui was seen in the distance. Then Molokai and Lanai; and the morning following, when we arose, we were sailing alongside of Oahu, the island on which the town of Honolulu, the capital of the kingdom, is situated.
Chapter 3
Honolulu is built on an extensive flat, of great fertility. The town is pretty, and wears a tropical look; but, since the time of which I write, its buildings and surroundings have been greatly improved. Groves of cocoa-nut trees, with their long feathery leaves, and tall graceful trunks, were growing here and there in the vicinity of the town, and trees of other kinds were also abundant in and around it. Behind Honolulu stretches what is called the Nuuanu valley, a beautiful country, which, even when we first visited it, was selected as a proper locality for the villas and country residences and gardens of the officers of the government, the missionaries and merchants.
On the right of the harbor of Honolulu is “Punch Bowl Hill,” a large hill where once a volcano burned, but which is now extinct. The name is very suitable, for the volcano has left it more in the shape of a punch bowl than anything else.
While yet some miles from the mouth of the harbor we met several canoes, containing natives of the islands, who were out fishing. These canoes were merely logs hollowed out; but they were easily managed, and, with the aid of sails, their progress through the water was very rapid. To prevent their turning over, they had outriggers fastened to their sides.
A coral reef, over which the sea breaks with a tremendous roar, even in calm weather, extends nearly around the harbor of Honolulu. The entrance is very narrow, and seemed difficult of access, and as we entered, guided by a skillful pilot, a man was kept busy throwing the lead to learn the depth of the water. On the reef were the wrecks of several vessels. The water was beautifully clear, and it was easy to distinguish the bottom as we sailed along.
No sooner was the anchor dropped than the decks were crowded with natives; some trying to sell bananas, oranges, cocoanuts, melons and other fruits (this was in the month of December), and others anxious to take us ashore. The monotonous character of their language, their rapid utterance, their numerous gestures, caused us to watch them with interest. We thought them a strange people. I little thought at that time that I would ever learn their language, or become as familiar with their customs as I afterwards did; for, though we had been sent on missions to the Islands, we supposed our time would be occupied in preaching to the whites.
Our first duty, after securing lodgings, was to repair to a convenient mountain, on the top of which we found a steep knob that rose suddenly and formed a table of thirty or thirty-five feet in width.
On the way up we picked up a rock apiece, with which we formed a rude altar. We then sang a hymn, and each one, in his turn, expressed his desires. The oldest, who was also the president, was selected to be mouth in prayer. He embodied our desires in his prayer. They were that the Lord would make speedy work on those islands, open an effectual door for the preaching of the gospel, confound all opposers, help us to gather out the honest-in-heart, and spare our lives to return home in safety.
Having thus dedicated the land and ourselves to the Lord, one of the Elders spoke in tongues and uttered many comforting promises, and another interpreted. The spirit of the Lord rested powerfully upon us, and we were filled with exceeding great joy. I had the satisfaction, afterwards of witnessing the fulfillment of the promise made on that occasion.
The sun was sinking low in the heavens when we got through. Our descent was quickly made, for we felt joyful, and when men are joyful and the Spirit of God rests upon them, they feel lithe and active. We had been in the presence of the Lord, and had felt His power, and why should we not be happy?
The president of the mission had chosen as his companion the next oldest man. The most suitable place for them to remain, we all felt, was at Honolulu. But what must the rest do? Scatter among the other islands, or remain on that island—Oahu—until they learned more of the condition of affairs? It was decided that to go to the various islands would be the wiser plan.
There were four islands of importance yet to be occupied, and there were eight of us remaining. But who were to be partners, and how should we decide which island each couple should go to? The president did not like to pair us off, nor to say which of the islands we should go to; but he consented, with his partner, to select four out of the eight to preside, one on each of the islands.
We withdrew while they discussed this matter, and made their selection. To my great surprise, when we returned, I found that I was chosen as one of the four. Never in my life did I feel my weakness more sensibly than on that occasion. I was the youngest of the party, and felt that I was the least able of all to perform the duties assigned me.
The next thing was to select partners and islands; and how do you think we did this? You read in the Bible about casting lots. We cast lots. Four pieces of paper were marked: one, two, three and four. The one who drew one had the first choice of partners; so with the second, third and fourth numbers. Then the islands were marked on slips of paper in the same manner, and we drew for them. Number one fell to my lot. I had the first choice.
My mind had not rested on any one as my choice for partner, and I was at a loss for a few moments whom to select. Then the spirit of the Lord plainly told me to choose Brother James Keeler. I did so.
I was both surprised and pleased at the manner in which he received my choice; for I, being so young, and he so much my senior, had thought that he would prefer a partner of more mature years and experience.
He afterwards told me that when the four were chosen, and he found that I was one of them, he had slipped out and prayed to the Lord that I might be led to select him to go with me. His prayer was heard and answered, and we both were gratified.
In casting lots for islands, Maui fell to us. When we were sailing past it my feelings were drawn towards that island, and I felt that I would like that to be my field of labor. I knew not why this should have been so, except that the Lord gave me the feeling, for I knew nothing concerning it that would make it a desirable place in my eyes.
My joy was very great that evening, because of these precious manifestations of God’s goodness. I felt that he was near at hand to hear and answer prayer, and to grant the righteous desires of our hearts; and how could we doubt His providence for and care over us in the future?
Children, I know of no feeling that can fill the human breast with such unspeakable happiness, joy and confidence as faith in God. If God be with us who can be against us?
As I have already mentioned, there were eight of us Elders, besides the two who were to remain at Honolulu. Their names were Hiram Clark, the president, and his fellow-laborer, Thomas Whittle. The island on which we first landed was to be their field. The four who were chosen to preside on the other islands were: Henry W. Bigler, whose partner was Thomas Morris, and to whom the island of Molokai fell by lot; John Dixon, whose partner was William Farrer, and whose field was the island of Kauai; James Hawkins, who chose Hiram Blackwell as his companion, and to whom the island of Hawaii fell as a field of labor; and George Q. Cannon, whose fellow-laborer was James Keeler, and their field the island of Maui.
As the president counseled Brother Morris to go to work at Honolulu, and Brother Bigler was, therefore, alone, and his island lay convenient to Maui, he concluded to accompany the two last-named Elders to Maui.
The thought of parting from his companions in a foreign land produces lonely feelings in the breast of an Elder, but particularly if he be young and inexperienced. Our consolation on this occasion was that we were taking the plan whereby we might reap more abundant joy.
Chapter 4
Lahaina is the principal town on Maui. It has no harbor, but vessels anchor in what is called the roadstead. Looking from the sea at the town, it is not very imposing. It lies on a level strip of land, and is stretched along the beach, and the houses are almost hidden by the foliage. Groves of cocoa-nut trees are to be seen, which give the place a tropical look.
We had considerable difficulty in procuring a suitable place to stop. There was a hotel and some boarding houses; but we could not live at any of them very long, for our funds were low. We secured a native house of one room, at a rent of four dollars per week.
These native houses are built by putting posts in the ground, on which a board is laid as a plate for the rafters to rest upon. When the frame of posts and rafters is built, poles, about the size of hoop-poles, are lashed horizontally, about six inches apart, on to the posts and rafters. The house is then thatched by fastening a durable grass, which they have in that country, on to the poles. When finished, a house looks, in shape and size, like a well built hay stack.
Such houses are only suited to a warm country where they never have frost. Inside the house they have no board floors. The ground is covered with grass, on which mats are laid. The making of these mats constitutes one of the chief employments of the women, and a good housewife in that country is known by the quantity and fineness of the mats in her home. Such a woman is very particular to have no dirt brought into her house; for the mats answer the purpose of beds, tables and chairs. They sit upon them; when they eat, their food, is placed upon them, and they form their bed, though in many houses they have the place of sleeping raised above the ordinary floor; but even then, they have mats spread out, upon which to sleep.
In consideration of our being white men, the man of whom we rented the house procured a table and three chairs for us. We employed him to cook our food, which consisted principally of sweet potatoes and fish, or meat, with occasionally a little bread, bought at a bakery in town. In those days no native thought of using bread as an article of diet. Their food I shall describe more fully to you in a future chapter.
We had an interview with the American consul, Mr. Bunker, and solicited through him an introduction to the governor of the Island. He readily complied with our request, and in our intercourse with Mr. Bunker he treated us very kindly.
Our mission we felt to be of such importance that we wished to introduce it to the highest authority we could find. I made it a rule on those islands never to go into a place without waiting upon the leading and prominent men, stating my business, testifying to the work which God had commenced and asking their aid to enable me to lay the proclamation of which I was the bearer before the people. In this way I had interviews with princes, nobles, governors, officers of the government, missionaries and the leading men in every locality where I visited.
This course might not be a wise one in every nation and under all circumstances; but I was led to take it there, and the effects were good. I had a fearlessness and a strength given me which I would not have had if I had kept myself in a corner, and acted as though I was ashamed of my mission. I gained influence also with the people, and they learned to respect me; for, however much men may differ in their views about religion and other matters, they generally respect sincerity and courage.
The governor was named James Young. He was a half-white, his father being a friend of Kamehameha the First, and one of the first white men who settled among the Hawaiians. We requested the use of the palace, which was not then occupied by the royal family, to preach in. He promised to write to his brother, the minister of the interior, about it. We called a number of times afterwards to see him; but could get no definite answer. It was very evident to us that he dare not grant us any favors.
Rev. Mr. Taylor was the chaplain of the Bethel Chapel at Lahaina, where seamen and most of the white residents went to worship. We introduced ourselves to him, told him where we were from and our business, and asked the privilege of holding meeting in his chapel. He held meetings in the morning and evening. He consented, and gave out notice to the people in the morning that we would hold meeting in the afternoon. Elder Henry W. Bigler delivered the discourse, and Brother Keeler and I bore testimony. We soon became satisfied that if we confined our labors to the whites, our mission to those islands would be a short one.
The white people were not numerous at Lahaina, and there were but very few at any other place on the island of Maui. Preaching to them with the hope of convincing them of the truth seemed a hopeless labor. The question arose directly, “Shall we confine our labors to the white people?” It is true that we had not been particularly told to preach to the natives of the islands, but we were in their midst, had full authority to declare unto them the message of salvation, and if we did not declare it unto them, some other Elders would have to come and do so, in order to fulfill the command of God to his servants.
For my part I felt it to be clearly my duty to warn all men, white and red; and no sooner did I learn the condition of the population than I made up my mind to acquire the language, preach the gospel to the natives and to the whites whenever I could obtain an opportunity, and thus fill my mission. I felt resolved to stay there, master the language and warn the people of those islands, if I had to do it alone; for I felt that I could not do otherwise and be free from condemnation; the spirit of it was upon me. Elders Bigler and Keeler felt the same.
I mention this, because it was a point upon which a difference of opinion afterwards arose, some of the Elders being of the opinion that our mission was to the whites, and that when we had warned them, we were at liberty to return. How do you think such differences of views and opinions can be settled? Had the president of the mission exercised the authority to dictate, he could have decided between these views; but he would not. He left each one to act for himself. We were in a foreign land, far distant from the Apostles and First Presidency, and, therefore, could not appeal to them. Our only resource was to obtain revelation from the Lord for ourselves. This is the privilege of every man arid woman in the Church. If Latter-day Saints will seek for knowledge, God will give it to them to guide them in all the details of life, subject, of course, to the presiding authority and its teachings and counsels. By this means we were able, on the Sandwich Islands, to know what course to take.
White men who go to the Sandwich Islands do not always behave themselves as they should. We saw some who acted most disgracefully. They seemed to think that, because they were among the natives, they could abandon all decency. The natives are very close observers. They soon saw that we were not like many of the whites whom they had seen, and they began to take an interest in us. They readily helped us to pronounce and read their language. The want of books was a great drawback at first; but we sent to Honolulu for them.
My desire to learn to speak was very strong; it was present with me night and day, and I never permitted an opportunity of talking with the natives to pass without improving it. I also tried to exercise faith before the Lord to obtain the gift of talking and understanding the language. One evening, while sitting on the mats conversing with some neighbors who had dropped in, I felt an uncommonly great desire to understand what they said. All at once I felt a peculiar sensation in my ears; I jumped to my feet, with my hands at the sides of my head, and exclaimed to Elders Bigler and Keeler who sat at the table, that I believed I had received the gift of interpretation! And it was so.
From that time forward I had but little, if any, difficulty in understanding what the people said. I might not be able at once to separate every word which they spoke from every other word in the sentence; but I could tell the general meaning of the whole. This was a great aid to me in learning to speak the language, and I felt very thankful for this gift from the Lord.
I mention this that my readers may know how willing God is to bestow gifts upon his children. If they should be called to go as missionaries to a foreign nation, whose language they do not understand, it is their privilege to exercise faith for the gifts of speaking and interpreting that language, and also for every other gift which they may need.
Chapter 5
A little more than three weeks had passed when our money was paid out except a very little. Much as we disliked the idea, it seemed necessary for us to separate and seek places to live where we could find them among the natives. We cast lots to learn which direction we should take. Elder Henry W. Bigler drew south; Elder James Keeler, east; and I, north.
I had explained our position to the man of whom we rented the house. Of course my explanations were not perfect, for three weeks’ residence had not made us masters of the language; but he comprehended the situation exactly. He went to a neighboring house, where the family lived who had done our washing, and who had been very friendly and kind, and told the lady how matters stood with us. She came in; but we were so busy making our arrangements to start out that we did not converse with her, and she went away again.
Brother Bigler started off in the direction which had fallen to him, with a piece of paper in his hand, on which sentences in native, such as he would be likely to need, were written, with their meaning in English. Brother Keeler and myself were preparing to go in the directions which had fallen to us, when Brother Keeler suggested that we call upon Na-lima-nui, the old lady of whom I have spoken. Our object was to learn from her, if we could, who there was that would be likely to entertain strangers.
“Na-lima-nui” means in the language of the Sandwich Islands “big hands.” Lima is the noun hand, nui is the adjective large or big, and na is the sign of the plural. You see it is a differently constructed language to ours. The sign of the plural precedes the noun, and the qualifying adjective follows it, as “hands large or big.”
Na-lima-nui did not know where we could find a man who could entertain us; but she said we were welcome to come and live in her house. We had a long talk with her, and I endeavored to explain our position and what our business was in coming to the Islands. We had no money, I said, but anything that we did have, we should be glad to give her. We felt humble, and would have been pleased to obtain a corner on the floor to sleep in, so that we could live, learn the language and fill our mission.
The kindness of this old lady touched me, and I could not refrain from weeping. Never before in my life did I feel so thankful as I did for the shelter she offered. I praised the Lord therefor; it was He who touched the heart of herself and family.
The thought that we would not have to separate added to our joy, and you can probably imagine with what delight we went to find Brother Bigler. He had succeeded in finding a native who was willing to give him food and a lodging place, if he would milk his cow and do other chores. He was as much rejoiced as we to learn that we could live together.
We did not expect to get any more accommodations than a place to stretch ourselves at night in our blankets; but Na-lima-nui’s daughter, who was married to a Spaniard, lived adjoining; and she had arranged for her mother to live in her rooms, and the old lady’s room had been prepared for us. They had fixed up the room as well as they could.
Such a profound feeling of thankfulness as I had on our obtaining a shelter in this poor, native woman’s hut I never experienced before.
It has been my fortune, since those early days of my life, to travel considerably, and to mingle with our missionaries in many lands. I have seen Elders who were willing to endure everything for the gospel’s sake; their hearts were filled with joy and a burning desire to magnify their Priesthood and to fill their missions. What they ate or drank, where they lodged or how they were clothed, were matters of little or no thought to them, so long as they had the Spirit of the Lord and were in the line of duty. Others, I have seen, who felt every little privation to be a dreadful hardship; who thought, if everything did not go smoothly with them, they had to suffer more than was necessary, and who were ready to desert their fields of labor and run home at the first opportunity.
I scarcely need say that men of this latter class are rarely, if ever, successful missionaries. They think too much of their own ease and comfort, and their thoughts are too much upon themselves, to labor under any circumstances of difficulty for the salvation of others. When an Elder has the spirit of his mission, self-comfort is forgotten. He is perfectly happy in declaring the gospel and laboring for the salvation of others, and he gives but little thought to the kind of food he eats, or how he fares in other respects. His bodily wants are swallowed up in his joy in Christ.
These were our feelings at the time of which I write. We were willing to live on any food that would sustain our bodies, however common or even disagreeable it might be; we were glad to get a shelter, however humble, to lie under; our desire was to fill our mission: and because we felt thus, the Lord made up for any lack of comfort by giving us His Holy Spirit.
I had never been so happy in my life before as I was then. When I prayed I could go unto God in faith; He listened to my prayers; He gave me great comfort and joy; He revealed Himself to me as He never had done before, and told me that if I would persevere, I should be blessed, be the means of bringing many to the knowledge of the truth, and be spared to return home after having done a good work.
Many things were revealed to me, during those days, when He was the only Friend we had to lean upon, which were afterwards fulfilled. A friendship was there established between our Father and myself, which, I trust, will never be broken nor diminished, and which I hope has continued to grow stronger from those days to these.
It is not my custom to write thus freely about myself; but I am writing for children to read, upon whom I would like my experience to make an impression. I desire that they should make God their friend, and seek unto Him with faith for that joy, peace and perfect love which He alone can give.
Shortly after we moved into the house of Na-lima-nui, I was called by letter to go up to Honolulu. The partner of the president of the mission had concluded to return home, and I was requested to remove to Honolulu to act in his place.
This was unexpected news to me, and my parting from my companions was nearly as painful as leaving home had been. Besides the Elder of whose proposed departure I had heard, I found there two others—to whom the island of Kauai had fallen as a field of labor—ready to return home.
There were but few whites on that island, and to them they had preached, but had received no encouragement. They had written to the president of the mission, describing the situation of affairs, and he had counseled them to come to Honolulu.
The idea of leaving the islands, because there were not enough white men to preach the gospel to, was so foreign to the minds of my companions on Maui, and to myself, that when I heard these Elders were there with the intention of returning home, I was surprised.
I did not conceal my feelings from them; I told them that I could not go home under existing circumstances, without feeling condemned. The Lord, in my opinion, I said, would hold me accountable for not doing my duty to that people, if I were to leave them; and the people might rise up in judgment against me at some future day, for not having given them the privilege of hearing the truth. My prayer was that the time might speedily come when all should know the Lord, and when His knowledge would cover the earth as the waters covered the deep; and I believed in uniting works and faith. It would sound badly for ten Elders to be sent out to the islands by Elder Charles C. Rich, one of the Twelve Apostles, to preach and to act as the Spirit and circumstances might dictate, and when we found there were not whites that would receive us, turn around and go home, and leave a whole nation to welter in ignorance, because he did not happen to tell us that we were to preach to them in their own tongue. Much more in this strain I was led to say, which it is not necessary to repeat here.
Brother Whittle had been told by Elder Rich that he could return home after filling a short mission. The president of the mission had done all the preaching at the meetings they had held, and had not even given him an opportunity to bear his testimony. His position had been, and still was unpleasant; and he saw no way to remedy it. If he could do any good, he was willing to stay; but he thought that, under his circumstances, it was useless.
Brother Willam Farrer, one of the Elders who had been laboring on Kauai, made up his mind that he would not return home, but stop and devote himself to acquiring the language. His partner, however, would not stop. He was bent upon returning. Being an intimate acquaintance, I talked freely with him upon the subject. He would go home, he said, and gladly take a mission to Europe, if he should be appointed; but to labor there he could not with any pleasure. Besides, he was an old bachelor, he added, and he ought to be married, and so he would return home and take him a wife. He did return home; but, poor fellow, he never obtained a wife. Some time after his return, he, with some other brethren, left the city to go to Parley’s Park for lumber. On their return they were ambushed by Indians, and he was killed.
I often asked myself, after hearing of his death, would it not have been better for him if he had remained? For if he had, I believe he would have still been living.
Chapter 6
The progress I had made in learning the language surprised the Elders at Honolulu. I was able to converse tolerably well with the natives, and understand what they said. When they learned how the Lord had opened our way and aided us in acquiring the language, they felt that it might be wisdom for me to continue my labors there, instead of removing to Honolulu. This, after counseling together, was the decision of the president.
I was much gratified at the privilege of returning to Maui; for, to my view, prospects for accomplishing any great amount of good were not very bright then at Honolulu.
Elder William Farrer sailed with me to Maui, to be a partner to Henry W. Bigler.
We had scarcely reached Lahaina, when Elder Hiram Blackwell called upon us from the Island of Hawaii, where he had been with Elder James Hawkins. He was on his way to Honolulu, and expected, if it was not contrary to counsel, to return home. He was discouraged in trying to learn the language and preach to the natives. He reached Honolulu in time to return with the other Elders.
At this point I may anticipate the order of my narrative by stating that Elder James Hawkins, Brother Blackwell’s partner, remained on Hawaii for some time, striving to acquire the language, and to proclaim the gospel to the people. He afterwards came up to Maui and labored there, and filled a good mission before he returned home.
About three weeks after my return from Honolulu, we were surprised at receiving a visit from the president of the mission. He had concluded to leave the Sandwich Islands and go to the Marquesas Islands; for he thought there was a better field there.
These latter islands, 30° south of where we were then, are inhabited by a race of people whose language is very similar to that spoken by the natives of the Sandwich Islands. They are probably descendants of one common stock. But they are naturally more fierce and savage than the Sandwich Islanders. It is said of some of them, that when they are engaged in war, they have no objections to eating a piece of a roasted man; indeed, they rather relish such a meal at such times, as they think it makes them brave.
Our president’s principal motive in coming to see us was to have us go with him. If prospects were no better on Maui than on the island he had been on, he thought we should accompany him. It was not from any fear that the people of the Marquesas group would eat us, that we did not fall in with his proposal; but because we could not see the propriety of it.
Our position, just then, was a peculiar one. Here was our president, the man who had been appointed to counsel and guide us, proposing to us to leave the field to which we had been appointed, and to take a journey of several hundred miles to another land to labor. What were we to do? How far did the obedience which we owed to him require us to go? This was an important question. To disobey a man in the rightful exercise of authority, was an act from which we naturally recoiled; and an act, too, of which we were not in the least disposed to be guilty. But we felt that it would not be right for us to leave that island then.
We had done but little at warning the people, or accomplishing our mission, and why leave them then, any more than on the first day that we landed? We had not been appointed by the authority, which called him and us, to go to the Marquesas Islands; we knew of no opening there, or of any reason why we should go there in preference to any other place on the earth. If we followed our president there, because he told us to come with him, and we should find no opening to preach the gospel, why not follow him to some other country if he should so require us?
Fortunately we were relieved from the necessity of refusing to comply with his counsel. He felt plainly enough that his proposal did not strike us favorably. He had not been many hours with us until he found this out; and he told us that probably it would be better for us to remain where we were until we gave the people a fair trial; and then, if we could not do anything, we could follow him, as he intended to write to us respecting his success. The first we heard from him, he had drifted down to Tahiti, on the Society Islands, where some of our Elders were then laboring. His mission, however, was of no profit to himself.
When an Elder has the spirit of his mission, he cannot rest contented unless he is proclaiming to the people the message with which he is entrusted. Surround him with every comfort his heart can desire, and if he has that spirit, he will still be anxious to go forth among the people, even if he knows he will meet with privations and persecution. This was my feeling before the visit of the president of the mission, and after he left, my anxiety increased, and I told the brethren that I must push out among the natives; and commence preaching to them as well as I could. I had made very good progress in the language, and felt able to explain in part the first principles of the gospel.
About a week after the president’s visit I started off, intending, if I did not get an opening, to go around the island. But the Lord had revealed to me that I would find a people prepared to receive the truth; and I started as a man would who was going to meet his friends. Though I had never seen them in the flesh, I knew that when I met them they would not be strangers unto me.
Borrowing Brother Bigler’s valise, one which he had carried many a day himself while on a mission in the States, I started, feeling as proud of the privilege of swinging it across my shoulder as any knight ever was at wearing, for the first time, his gold spurs.
The great desire of my heart from my early boyhood had been to have the Priesthood and the privilege of preaching the gospel. This desire was now about to be gratified, and though I was timid and very bashful, I felt that God would carry me safely through.
The brethren accompanied me about four miles on my way. We were far from all our friends, and were strangers in a strange land; our parting, therefore, as might be expected, was painful. They remained to continue their study of the language.
It was plain to me that the angel of the Lord was with me; for at whatever place I stopped, I was received most kindly, and the best the people had was at my service.
The principal food of the natives of the Sandwich Islands is called poi. This is made out of a root which they call kalo. “Kalo” patches are so made that they can be flooded with water; and the ground is never allowed to be uncovered. In planting this root they do not use seed. When a native gathers the “kalo,” he carries it to his home, where he cuts off the tops. These are carefully saved, tied up in a bundle, and carried back to the patch. These tops he sticks in the mud at the proper distances apart, and at the end of about eleven months he has another crop of “kalo.” This is the process of gathering and planting.
The “kalo” bears some resemblance in its leaves and taste to the wild Indian turnips, but its root is much larger; not quite the shape of a tame turnip, but as large as a moderate sized one. There is a variety called the “dry land kalo.” It is not so extensively cultivated as the other kind, and is not considered so good eating.
Near every house there is a circular hole. When “kalo” is to be cooked, a fire is built in this, and a quantity of small volcanic rocks are piled on top of it. As the fire burns out these sink to the bottom, and they are spread over the bottom and around the sides of the pit. The “kalo” roots are then laid in, mats are spread over them, then soil, until they are completely covered, excepting a small hole at the top, into which water is poured. That hole is then stopped, and the cooking commences.
“But how do they cook?” you may ask.
When the water is poured in, the rocks, being hot, speedily convert it into steam, and, as it cannot escape, it cooks the roots.
I have seen large hogs cooked in this way, and meat is sweeter cooked in this fashion than by any other method I know anything about. The native men on the Islands do all the cooking.
When the “kalo” has been in long enough to cook, it is uncovered; the skin is washed off, and it is pounded with a stone pestle, on a large flat slab of wood, until it is like a mass of dough. Then it is put into a calabash, or gourd, and by the next day fermentation has commenced; or, as we would say if it were bread, it has “raised.” Water is then added to it, and it is mixed until it is a little thinner than we usually make mush. There is a little sour taste about it the first day. But it is never eaten at that time by the natives, unless they have no other food. They like it best when it is quite sour. This is what they call “poi,” and there is no other food that they think can equal it.
Their usual method of eating is worthy of notice. A large calabash of “poi” is placed on the mats; around this the family seat themselves.
In families where they make any pretensions to cleanliness, a small calabash of water is passed around, and each one rinses his or her fingers before commencing to eat.
To keep off the flies, a boy or a girl stands waving a kahili, which is made by fastening feathers to a long, slender stick.
In eating, they dip their first two fingers into the calabash, load them with the “poi,” and pass them into their mouths. The sucking of the fingers, the gusto with which they eat, and the incessant conversation mingled with laughter which they keep up, would lead a bystander to conclude that they enjoy their food. And they do. If the “poi” be good, and they have plenty of fish or meat to eat with it, they have great pleasure in eating. They think white men who eat together without conversing very unsocial beings. They have an idea that it contributes to health, and to the enjoyment of the food to have pleasant and lively conversation while eating.
Before leaving Lahaina, I had tasted a teaspoonful of “poi;” but the smell of it and the calabash in which it was contained was so much like that of a book-binder’s old, sour, paste-pot that when I put it to my mouth I gagged at it, and would have vomited had I swallowed it. But in traveling among the people I soon learned that if I did not eat “poi” I would put them to great inconvenience; for they would have to cook separate food for me every meal. This would make me burdensome to them, and might interfere with my success. I, therefore, determined to learn to live on their food, and, that I might do so, I asked the Lord to make it sweet to me. My prayer was heard and answered; the next time I tasted it, I ate a bowlful, and I positively liked it. It was my food, whenever I could get it from that time as long as I remained on the islands.
It may sound strange, yet it is true, that I have sat down to a table on which bread was placed, and though I had not tasted the latter for months, I took the “poi” in preference to the bread; it was sweeter to me than any food I had ever eaten.
Chapter 7
It was during a very wet season that I told the people I was going around the island. They thought it a great undertaking, and tried to persuade me not to go. I evidently had their sympathies; I was boyish-looking, and they called me a keiki, which in their language literally means “a child.”
Many times as I traveled along they would take my valise from me and carry it; and when I came to a stream of water, they would pack me across it.
I passed through a number of villages, over a very rough, hilly country, and late one night reached the town of Wailuku.
Up to this time, though I had been treated very kindly, I had not met with the persons whom I had been led to expect, by the manifestations of the Spirit, would receive my testimony.
The main part of the town of Wailuku was on the other side of a stream, in attempting to cross which I got wet.
There were some missionaries living here, and as I passed through the town, I hoped that I should get an opportunity of being introduced to them; for I had made it a rule, thus far, not to pass a missionary without bearing testimony to him respecting my mission. But I was dusty and toil-worn, and felt some diffidence about introducing myself.
By this time I had partly come to the conclusion that, as the weather was so unfavorable I would return to Lahaina; and in passing through Wailuku I took a road which I thought led in that direction. I had scarcely got out of the town when I felt impressed to return, the Spirit telling me that if I would do so I should get an opportunity of being introduced to the missionary who resided there.
As I passed the churchyard two half-white women emerged from a house near by, and when they saw me they called to some men who were in the house “E ka haole!” which means, “Oh, the white man!” This they repeated two or three times, calling at the same time one of the men by name.
As I walked along towards the picket fence, three men came out of the house, and stepped up towards the gate. When I got opposite to them I saluted them, being greeted by them in return.
I had passed but a few feet when the leader of the men inquired of me where I was going. I told them I thought of returning to Lahaina, on account of the weather. He said that as this was Saturday, I had better stop until Monday with him.
He inquired of me who and what I was, and upon my informing him, his desire to have me stay was increased. I went into the house with him, and, after some little conversation, and an invitation to eat food, which he offered. He proposed that we should go up and see the missionary.
This was what I wanted, and I embraced his proposal gladly.
The missionary’s name was Conde; he was a native of Connecticut, and had been sent out by the American Board of Foreign Missions.
We had a very pleasant conversation, during which he made many inquiries respecting Utah, my object in coming to the islands, and our belief. He said he could not believe anything in modern revelation; but expressed a wish to read some of our works.
I lent him the Voice of Warning, though I had little hope of it having any effect on him, as he had condemned the doctrines before he had heard or read them.
The moment I entered into the house of this native and saw him and his two friends, I felt convinced that I had met the men for whom I had been looking.
The man who owned the house was a judge, and a leading man in that section. His name was Jonatana H. Napela. It was he who visited Salt Lake City in 1866, in company with Elder George Nebeker. His companions’ names were Uaua and Kaleohano. They were all three afterwards baptized and ordained to be Elders, Napela has since died in the faith, and the others are still members of the Church.
They were graduates of the high school in the country, fine speakers and reasoners, and were men of standing and influence in the community.
Napela was every anxious to know my belief, and wherein our doctrines differed from those taught by the missionaries in their midst. I explained to him, as well as I could, our principles, with which he seemed very well satisfied. But next day after the service in their church, Mr. Conde called Napela and a number of the leading men together, and endeavored to poison their minds against our doctrines, by telling all kinds of lies about the Prophet Joseph and the people of Utah.
I learned this at supper by the inquiries which Napela and a number of his friends who were present, made of me. Their questions were of such a nature as to prove to me that somebody had been telling them lies. I afterwards learned that it was the missionary’s work.
The Spirit rested powerfully upon me and I told them I had the truth, and besought them, as they valued their souls, not to reject it until they could understand it for themselves; that I should soon be able to explain it fully unto them; that the principles were contained in the Bible, and were eternal truth. They were melted to tears, and promised me that they would not decide that our principles were false until they had a full opportunity of judging for themselves; which promise, I am happy to say, most of them kept, and I had the pleasure of baptizing them into the Church.
I am particular in mentioning this circumstance to show the boys who may read this work that, when they go on missions, and they are in the line of their duty, it is their privilege to have revelations from the Lord to guide them in all their steps. I was led to expect, before I left Lahaina, that I would find those who would receive me. Up to the time I reached Wailuku, I had not found them, and then when I thought it best to go back by another road, and through other villages, to Lahaina, I was told if I would return into Wailuku that I should obtain my desire in getting an interview with the missionary.
The half-white women who saw me were Napela’s wife and her sister. There was something very remarkable in their crying out as they did to him and his companions in the house when they saw me. They met whites very frequently, and it was nothing strange for them to pass as I did. This was often alluded to in conversations which we had afterwards, and they wondered why they should have done so. I know that it was the Lord’s doings; for if they had not called out, I should have passed unnoticed and missed them. To my sight, the Lord’s hand was plainly visible in it all, and I thanked Him for His mercy and goodness.
Chapter 8
On the Monday morning I returned to Lahaina, and received a warm welcome from the brethren. They were much interested in the recital of the incidents of my trip. From that time, however, I stayed but little there. Much as I liked the society of the Elders, I could not be content there, for I felt that I ought to be among the natives, trying to teach them the principles of the gospel, and there seemed to be a better opening for this work in other places than at Lahaina.
There being none of the Elders on the Island of Oahu, it was decided that Elders Bigler and Farrer should go there instead of to the island of Molokai. When they sailed for that island, which they did in a few weeks, Brother James Keeler was left alone with no one to converse with in English, unless he occasionally met a white man. This gave him a better opportunity of acquiring the language than he had when we were all there. After some weeks he also was led to leave there and to travel around the island until he found a people who were willing to receive him and the principles which he taught.
When the Presbyterian missionary at Wailuku saw that I had come back there he was displeased. He used all his influence against me among his congregation, and one Sunday he came out in public and delivered a most abusive discourse against the Prophet Joseph and our principles, in which he gave an entirely false statement of the cause of his death, and also warned the people against me.
I happened to be present when this sermon was delivered. While listening to it a variety of emotions agitated me. My first impulse was to jump upon one of the seats as soon as he had got through, and tell the people he had told them a pack of falsehoods. But this I thought would produce confusion, and result in no good. When the services were over, I walked around to the pulpit where he stood. He knew how short a time we had been on the islands, and, I believed, had no idea that I could understand what he had said; when he saw me, therefore, his face turned pale, and to me he looked like a man who had been caught in a mean, low act.
I told him I wanted to give him correct information respecting the things he had told the people that morning, that he might remove the effect of the lies which he had repeated to them; for, I said, they were base lies, and I was a living witness that they were.
He said he did not believe they were lies, and he should not tell the people anything different to what he had said; he thought he had but done his duty, and if the people had been warned against Mahomet in his day, he would not have got so many disciples.
I bore him a solemn testimony respecting the prophet Joseph, and the truth of the work, and said that I would stand as a witness against him at the judgment seat of God, for having told that people lies and for refusing to tell them the truth when it had been shown to him.
Much more was said, for our conversation lasted about half an hour, and while we conversed many of the congregation, some of whom understood English, crowded around.
This was the first occurrence of the kind in my experience in which I was personally prominent, and it had an importance in my eyes which it would scarcely have were it to happen to-day. One of those who listened to and understood this conversation was a brother-in-law of Napela’s, a half-white and a circuit judge, and a leading man on that island. He gave a report of the conversation which was very favorable to me, and altogether I think the missionary’s sermon did good. He intended it for evil; but the Lord overruled it, as He does all the plots and acts of the wicked, for the advancement of His purposes.
The Lord gave me favor in the sight of the natives, and I had their sympathy, though they dare not avow it, for fear of the consequences.
Another reason of the sermon not having so good an effect was the preacher’s allusions to Napela. He had called him by name, as the man at whose house I stopped, and denounced him. This, of course, was distasteful to Napela’s relatives and friends, many of whom were present. Thus this man, who fought in this manner against the work of God, did not prosper as he expected, neither then nor afterwards.
The Lord has said in one of the revelations to His servants:
“Verily, thus saith the Lord unto you, there is no weapon that is formed against you shall prosper; and if any man shall lift his voice against you, he shall be confounded in mine own due time.”
I have found every word of this to be true.
Napela was not frightened by what the missionary had said. He was threatened with removal from his judgeship and with being cut off from their church; but he manifested no disposition to have me leave his house.
The pressure, however, finally became so strong through the continued efforts of the preacher, that I thought it would be wiser for me to withdraw from Wailuku for awhile. I felt for Napela, for he had a heavy opposition to contend with, and I thought that if I went elsewhere, the persecution would not be so severe.
There was a place called Kula, (which means a country near the base of a mountain) where there were a few scattered villages, about eighteen miles from Wailuku, to which I was led to go. It was rather an out-of-the-way place, though just before I went there, a brisk trade in Irish potatoes, which grew spontaneously in that region, had been carried on; the people hauling them in carts, from there to a small port not far distant. These potatoes were carried in schooners to California to supply the gold diggers. But they were of a poor quality, and when the farmers of California began to raise them the trade ceased. The business had begun to fall off when I went there.
I stopped at the house of a man by the name of Pake, who had charge of Napela’s affairs in Kula, and to whom he had given me a letter of introduction when he found that I had determined to go there. He received me very kindly, also a man by the name of Maiola, whom I had met in Wailuku. He was a deacon in the Presbyterian church.
Chapter 9
Kula, the district where I had gone to live, was visited about once in three months by the Presbyterian missionary who had it in charge. The Sunday after my arrival there was his day to make his quarterly visit, and I went down to the village where he was to hold his meeting. His name was Green, and he and I had met a few weeks previously, and had a conversation in which he grew very angry and said he would curse me.
There was a large attendance of natives at this meeting, and he took for his text the 8th verse of the first chapter of Paul’s epistle to the Galatians:
“But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.”
His whole sermon, as well as his prayer previously, was directed against us, warning the natives about us; but the sermon was the poorest and most childish attempt to show what the gospel of Christ was, that I ever listened to.
After he had finished, I arose and told the people it was best to examine the gospel well, and see what its nature and requirements were, and also for each to learn whether it was in his possession or not. I then commenced to show them what the gospel was.
Up to this time Mr. Green had sat amazed, as it appeared, at my audacity. Such a thing as a person arising in a meeting and questioning what he had said, or attempting to teach anything different, was new in his experience, and he seemed so astonished that he could not speak. But when he saw that I had the attention of the people and they were listening to what I said, he aroused himself, opened a catechism which he called Aio ka la, or “Food of the day,” and commenced asking the people questions. He was determined to interrupt me, and to divert the minds of the people from what I said. Some of his deacons helped him; they answered his questions in a loud voice, and confusion began to prevail.
I saw that no further good could be done then, so I told the congregation that I intended to hold meetings, and would have opportunities of more fully explaining to them the principles of the gospel, and I stopped.
He warned the people not to entertain me, nor to salute me; if they did, they would be partakers in my evil deeds.
To this I made a suitable reply and withdrew.
From this time I commenced to labor in a more public manner among the people, speaking in their meeting houses as I could get opportunity, and doing all in my power to give them a knowledge of our principles.
My speaking before Mr. Green had a good effect; the people saw that I preached the doctrines of the Bible, and that I was not afraid to meet the preachers; the moral effect of this boldness upon a simple people like them, I found to be excellent.
And here let me say that courage in advocating and defending the truth, when tempered with wisdom, is a quality men always admire. The fear of man, and the fear of telling that portion of the truth which he is sent to declare, are feelings that no Elder should ever indulge in. The man who suffers this fear to prevail with him is never successful. The fear of God and the fear of doing wrong, is the only fear that a Latter-day Saint should ever feel.
My training during the first two years of our settlement of Salt Lake Valley, when we were pinched for food, was of excellent service to me during the days of which I write. I should have thought the meagre diet we had in the valley, rich living if I had had it then.
The people were very poor, and I did not wish to be a burden to them in the least. I avoided eating anything, therefore, that I thought they relished or that they had only occasionally. I have told you that potatoes grew spontaneously there; but the country was too warm for them; this, together with the lack of cultivation, made them very poor. The potato when good was not a vegetable I liked very much. But there I could get nothing else, excepting whortleberries, which grew wild, and which I frequently picked and ate, until one day they made me sick, after which I could not eat them any more.
I might have eaten the potatoes better if I could have had salt to eat with them; but this article they were out of just then. The only thing eatable besides the potatoes was molasses. I have never liked to eat potatoes and molasses together since then.
I well recollect how I enjoyed a meal of “poi” on one occasion during this time. The “kalo” out of which it was made, had been cooked and pounded at some distance from there (“kalo” did not grow at that time at the part of the Kula where I was), and packed in the leaves of a shrub called ki; when thus packed it was called pai kalo. It had been warm when packed, which, with the heat of the weather had made it sour and maggoty. But the people had cooked it over again, and made it into “poi.”
My potato and molasses diet had removed all my fastidiousness about what I ate, and I thought this “poi” the sweetest food I had ever tasted. Some people eat maggoty cheese because they like it; I ate this “poi” because it was the best and most palatable food I had tasted for weeks.
But what I lacked in food the Lord made up to me in the goodly degree of His Spirit which He bestowed upon me. What I had to eat was a matter of indifference to me. I was happy, and I rejoiced as I never had before. Dreams, visions and revelations were given to me, and the communion of the Spirit was most sweet and delicious.
I learned a lesson then, which I trust will never be forgotten: that there is a happiness which the servants and Saints of God can have that is not of earth, and that is not in the least dependent for its existence upon the possession of food, raiment or any earthly thing.
Chapter 10
A new native house having been completed by Mr. Napela’s men, it was offered to me as a meeting house. On Sunday the neighbors collected together, and we had two meetings, one in the forenoon and one in the afternoon, at which I spoke upon the principles of the gospel and their restoration to man upon the earth, with the authority to teach them. My testimony and words were favorably received by the people, and they were desirous that I should continue to hold meetings.
It was a busy time, and I was only able to hold one meeting during the week. But on the next Sunday I had a most excellent time. Five were baptized and confirmed, and the spirit was powerfully poured out upon all present; many were stirred up to repentance, their hearts were touched and the tears coursed down their cheeks. Brother James Keeler, who had been stopping in Lahaina, was with me that day, he having reached there the previous day. Our joy was very great, and I thought it one of the best days in my life.
We held meetings during the week, and on Sunday I baptized and confirmed six persons.
It was in much weakness that I labored in the ministry; but I began to taste a joy that I had never before known, and my heart was filled with praise and gratitude to the Lord for deeming me worthy to receive the Priesthood, and to go forth on a mission.
Nineteen persons had joined the Church at Kula, and I felt impressed by the Spirit to go elsewhere and open other places in which to minister the word to the people.
The news of what was being done at Kula—the new religion as it was called—the new method of baptism—for up to that time the people had been sprinkled—and the doctrine, so strange to them, that God has spoken again to man, and sent His holy angels to minister unto him, was noised about, and there began to be a great curiosity felt by many of the people to hear.
Although the natives of the Sandwich Islands had been taught to read, and the Bible had been placed in their hands, and they had been trained to look upon the sectarian missionaries as their spiritual teachers, yet the religion of these missionaries did not generally satisfy them. There was not the power about the God which the missionaries worshiped that they believed there was about the gods of their fathers. The missionaries taught them that God no longer revealed Himself to men, that prophecy, miracles and the gifts mentioned in the Bible, had ceased.
But we taught the very opposite of all this. We told them God had not changed. He was the same to-day that He was when the Bible was written. His gifts and blessings were for men now, as much as they were eighteen hundred years ago. Man had lost faith, and he did not obey God’s laws, therefore, he had lost favor with the heavens, and the gifts and blessings were withheld.
The Bible upheld us in our teachings, and there was a consistency in our doctrines which pleased the honest.
The most of the natives of the islands supposed the Bible meant what it said; they had not learned to think that it meant one thing when it said another. But after our arrival the sectarian missionaries tried hard to teach them that the word of God had a hidden meaning, and that it was not like other language—a task, however, which, with a plain, simple people like the natives, they found very difficult.
The missionaries had great influence with the chiefs and the government. Their religion was, in fact, the State religion, though not so declared by law; it was popular to be a member of their church, while it was unpopular not to be connected with it.
It looked like a formidable and hopeless task to attempt to preach the gospel to a people and in a government over whom sectarian priests had such complete control. But we knew God could break down every barrier, and remove every obstacle. We put our trust in Him, and we were not disappointed.
I was led, as I have said, to prepare to go to some other place to labor, so as to extend the knowledge of the gospel. I had arranged to start on a certain day, but was detained. My detention was providential, for that day Brother James Keeler arrived, accompanied by a native, by the name of Namakaiona. Brother Keeler, after leaving Kula, had traveled around the island until he reached a place called Keanae, where he stopped. He had read the scriptures to the people of that place, and quite an interest had been awakened among them, many were anxious to hear preaching, and to be baptized. He wished me to come over there; they had furnished him with a horse to come over after me and bring me.
The road over which we traveled part of the distance to reach Keanae, passed through a most romantic country. The vegetation was of the most luxuriant description, the trees being of a kind new to me, and very grand. Such a wealth of vegetation I had read of, but never before beheld; and is not seen it any land outside of the tropics. The shrubs and ferns were in great variety, and grew in almost endless profusion. Many of the trees were masses of living green from the root upward, being covered with a multitude of vines and creepers of various kinds.
The road was impassable for carriages or wagons; in fact, horsemen had to dismount and lead their horses in many places up and down the hills, they were so steep. Whatever the people who lived in the villages on that side of the island needed, they either carried in, on their backs, or brought around in boats. To me the journey was most romantic, and I enjoyed it, the more so as I now understood the language, and was able to obtain many interesting items from the natives with whom we traveled and met, concerning the country, and their history and traditions.
Our arrival at Keanae created great excitement. The people had been watching for us, and seeing us approach from a long distance, had gathered to meet us. Had we been princes they could not have treated us with greater consideration and honor. We obtained the Calvinistic meeting-house the afternoon of our arrival, and there was a large attendance to hear the preaching.
This was on Wednesday, and from that time until Monday we were constantly speaking, baptizing, confirming and counseling the people. During that time there were upwards of one hundred and thirty baptized. The Spirit of the Lord was powerfully poured out, and all rejoiced; I never enjoyed myself so well before in my life.
When I started back to Kula, which I did on Tuesday morning, I felt very tired, with the amount of labor that I had performed. My object in returning then, was to organize the Saints who had been baptized into a branch, so that I could return again to Keanae.
In organizing the branch at Kula, I ordained two teachers whose names were, Kaleohano and Maiola, and three deacons, Pake, Kahiki, and Mahoe.
After two weeks’ absence, I returned to Keanae, and we organized four branches of the Church in that region. We only ordained teachers and deacons as officers, thinking it better to let them gain experience in the duties of these callings, before ordaining them to the Melchisedek Priesthood.
Chapter 11
While at Keanae, we were gladdened with the news of the arrival of missionaries from Utah; and, after the conference, Brother Keeler and I repaired to Lahaina to meet them. They were Elders Philip B. Lewis, Francis A. Hammond and John S. Woodbury; the two former had their wives with them; the latter, for want of means, had left his wife in California, and she came down shortly afterwards. Brother Lewis had been appointed by Elder Parley P. Pratt to preside over the islands.
I had become so accustomed to talking in the Sandwich Island language that it was hard for me to speak in my mother tongue. I well remember how difficult it was for me to pray in English, when called upon to do so, in the family circle, the evening after I got to Lahaina.
I had been so anxious to learn the language that I would not read any book in English excepting the Book of Mormon and the Doctrine and Covenants, and had even trained myself to think in that language. I did this so that I might be thoroughly familiar with it, for I was anxious to preach the gospel in exceeding plainness unto the people.
Of course, it required an effort on my part to thus train myself; but I was paid for it all, in the fluency with which I used the language. I was able to speak and write it with greater ease and correctness than my mother tongue.
The adversary was not idle at Keanae. We had been very successful in baptizing the people. The Spirit had been poured out, and much good has been accomplished; but, no sooner had we gone to Lahaina, to meet the newly arrived Elders, than the enemy began his operations.
After spending a few days in Lahaina, I returned to Kula and remained a short time there. I felt impressed to go from there to Keanae. Some of the native brethren wished me to stop till the end of the week, and they would accompany me; but I could not stop, I felt that I was needed for some cause at Keanae.
My impressions were correct. The people of Keanae were in great trouble. They had been assailed by enemies from every side, and those who were weak in the faith were in perplexity. Some had turned away, not being able to withstand the pressure. The Presbyterian missionary of that district had been there, and had done all in his power to blacken our characters, to deride our doctrines and to persuade the people to forsake the Church. Two Frenchmen, Catholic priests, had also been there, and they had done all in their power to frighten the people from the truth. Another Presbyterian missionary had sent one of his native preachers there for the same purpose.
It seemed as if the devil had set all his agencies into operation to destroy the work of God, and they told all the lies that could be brought to bear against us. The French priest had said that we ought to be driven out of the place and off the island, and had circulated many false reports about us. The Presbyterian missionary had visited the houses of the people, and had brought all his influence to bear upon them.
Brother Keeler had been there part of the time; but his want of the language troubled him greatly, as he had not acquired it sufficiently at the time to enable him to counteract these lies or to make full explanations concerning them.
I learned that many of the Saints were doubting, and they had been praying to the Lord for me to return. This was the cause of my anxiety to get back. The Lord hears the prayers of those who pray to Him in faith, and hundreds of instances like this have occurred within my knowledge.
It is frequently the case that when Elders have been successful in baptizing the people, the devil exerts himself with increased power and cunning among them to destroy them. There are but few who have joined the Church who have escaped temptations of this character; and no man knows the power of the devil as those do who have embraced the truth. It seems that those who are ignorant of the gospel and the power of God, never experience the opposite power like those do who have been blessed of the Lord. Still they should not yield to the temptations of Satan, nor be entrapped by his snares.
The people who had been baptized at Keanae had known but little about the two influences of which we speak; but no sooner had they joined the Church, than they were assailed and tempted in a way that they never had been previously. As a consequence of this, some fell away from the truth; but others became stronger in the faith, so long as I remained on the island.
We had many excellent times at Keanae. While I was there, at the time of which I write, I went with the natives, men and women, to a creek about two miles distant, where fish were very plentiful. The fishers gathered a quantity of plants, a shrub which is called by them auhuhu, and made two piles of them in the bed of the creek. The men and women surrounded these piles, each of them having a stick about five or six feet long. At a given signal from one of the party, they commenced thrashing the brush. They were very dextrous in the use of this flail, turning the piles over and over and pounding them well, and never hitting each other. The pounding of the bush had the effect to stain the water all around, and to kill the fish, which soon floated on the surface in great numbers.
Fish so caught are excellent eating. This shrub, though it kills the fish, is not injurious to man. It was one of the liveliest sights that I had ever seen, and was very picturesque. The women were adorned with garlands of green leaves, and had flowers entwined in their hair and around their bodies. Many of the men were stripped to the waist and also had garlands entwined around them. The swimming and diving of some of the women, surprised me; they appeared to be almost amphibious.
Chapter 12
Not satisfied with bringing religious influences to bear against us, the missionaries (of whom mention was made in the last chapter) stirred up the owners of the land and the officer having it in charge to stop the meetings and to threaten the people with punishment if they persisted in holding them. This officer assembled the people, and called them out individually, and tried to make them promise that they would not attend any of our meetings again. To accomplish his design, he used both persuasion and threats; he said that if they met again, he would have them bound and either carried to the capital of that island—Lahaina—or to the seat of government—Honolulu.
In consequence of these interruptions and persecutions, of which Elder Keeler brought me word, at Kula, where I then was, it was deemed best for me to go to Honolulu, and, if possible, see the king, or some officers of the government.
Elder Philip B. Lewis, who was then living at Honolulu, and was president of the mission, and I saw several of the king’s ministers. The American Commissioner espoused our cause very warmly, and demanded of the government all the rights for us which were extended to any preachers. We did not see the king, his health being very poor; but afterwards, at Lahaina, I had an interview with the two princes, who have since been kings, and from them received assurances of protection. The visit, altogether, was satisfactory and resulted in good.
I have found that nothing is ever lost by Elders standing up for their rights. People respect others who are spirited in claiming the privileges which belong to them; and no Elder should ever forget that he is the ambassador of the King of heaven, and that he should maintain his calling. If he be firm and respectful, he will be respected.
We succeeded in building a fine meeting-house at Keanae, and in all that region faithfully preached to the people.
I told you in a previous chapter about the manner in which I had been treated by the missionary at Wailuku, the place where Napela lived. His persecution had been so strong that I thought it wise to withdraw from that place for awhile; but the time had now come for me to return; I felt impressed to do so; and, in company with Elder Francis A. Hammond, I reached there one evening. We did not know where to go to obtain quarters for the night; for the missionary who lived there had used every means in his power to frighten the people against entertaining us. Even Napela, who had previously afforded me a home, was under heavy condemnation for his kindness towards me. I felt delicate about going to his house again, thinking, probably, he might be reluctant to entertain us in view of the opposition which would be sure to follow.
When we got to the edge of the town in the hills, one of us went and prayed for the Lord to open our way and raise us up friends, while the other watched to prevent interruption. We felt led to go to Napela’s house, thinking that if he received us kindly we would stop with him, but if he appeared cold and distant, we would go elsewhere. We found him in conversation with four or five intelligent natives; most of whom had been classmates of his in the high-school. One of them, Kamakau, which translated means the fish-hook, was a preacher, a very well-educated man, and said to be the best native orator in their church. They were questioning Napela about our principles, arguing with him upon them, he defending them to the best of his ability.
Our arrival seemed most opportune; he was glad to see us, gave us a warm welcome, and soon transferred the conversation to us. At this time, Brother Hammond’s knowledge of the language was very limited, so I found myself the principal spokesman. We sat up until the roosters crowed in the morning, conversing upon our principles and reasoning from the Bible. For some time they were disposed to combat our views, but finally were silenced and sat and listened to what I said, occasionally asking questions.
This was the commencement of a great work in that region. The preaching of the gospel created a great excitement; the people flew by hundreds to hear the testimony, and I had the satisfaction of seeing the missionary who had treated me so badly and who had so bitterly opposed and lied about the work, almost deserted by his congregation; they having left his church to hear us preach, and see us baptize.
I confess that to see him thus treated pleased me; I did not wish him to receive any bodily injury, but I had hoped and prayed the day would come when he would see his followers desert his church, embrace the truth and leave him to himself.
We baptized a large number of people at Wailuku and the adjacent towns, erected a large meeting-house at that place and smaller ones at the other villages, and organized large and flourishing branches of the Church.
When Elder Hammond and his wife came to the island they had one child. Several children were born to them on the mission before they returned. After we had been successful in organizing branches at Wailuku, Waiehu and other places around there, Elder Hammond brought his family from Lahaina, where they had been living, to Waiehu. There they lived for some time. Afterwards, through his labors, a branch was raised up in Lahaina, and they moved there. All the Elders who labored in that field have reason to remember their kindness to them. Under their roof we always found a warm welcome, and it was home—a home which men who were constantly speaking the native language, living in the native houses and having to conform, to some extent at least, to their modes of eating, could appreciate. Sister Hammond’s unvarying kindness, her patience and cheerfulness in the midst of privation, and her unsparing labors in our behalf, to sew and do other work for us, which, among such a people we had need to have done, as well as his constant efforts for our comfort, will never be forgotten by those who enjoyed their hospitality.
The contrast between my position then and what it had been when formerly at Wailuku, was to me a constant cause of gratitude to the Lord. He had revealed unto me that it was my duty to remain on the islands, acquire the language and bear testimony of His great work to the people. He had given me many promises connected therewith. And now I began to feel how true His words had been. Many and many a time, when I sat in the meetings and heard the people speak in the demonstration of the Spirit of the Lord, filled with its power and its holy influence, bearing testimony to the truth of the gospel, to its restoration and to the gifts which had been bestowed, my joy was so great that I could scarcely contain myself. I felt that, however devotedly I might labor, I could not show the gratitude to the Lord which I felt, at being permitted to receive the Priesthood and to exercise it for the salvation of the children of men. Surely, never were men happier than we who labored in the ministry among that people in those days; we had a fullness of joy, and it seemed as if there were no room for more.
The people, too, with all their faults and weaknesses, were greatly blessed. The power of God rested mightily upon them, and many a time their faces would glisten and appear almost white under the influence of the Spirit. They knew that Jesus was the Son of God and the Savior of the world, and that Joseph Smith and Brigham Young were Prophets and servants of God. This knowledge had come to them through obedience to the commandments.
The report of what was being done went through all the islands. The natives frequently went from one island to another. They are a talkative, gossipy people, and exceedingly fond of telling news, which never loses anything after its first recital. I afterwards traveled all over the group, and I found myself well known by name to all the people. This was frequently embarrassing to me, because I felt that I could not meet the expectations which had been created respecting my skill in the language, etc., etc.
The king and his nobles all heard of us, and of what we were doing, and though we were often misrepresented, we could not blame the Hawaiians for much of this. If left to themselves, they had but little of the spirit of slander and persecution so common to the white race. They were naturally kind and hospitable. Had there been no priestcraft among them, misleading them and poisoning their minds against the truth, and tempting them with worldly advantages and popularity, the entire nation, I am convinced, could have been readily brought to receive and believe in the principles of the gospel. But everything was done to have them shun us, to inspire them with suspicion, to make us unpopular. These influences with those vicious and destructive practices which are fast hurrying the nation to extinction, were against us. But for all this, we had wonderful success among them.
Like our Indian race, the Sandwich Islander is being destroyed and blotted from the face of the earth, by too much of what is called in Babylon, civilization.
There is one remarkable feature of the Hawaiian character which I will here note. Among all the races of white men of which I have yet heard where the gospel is preached, the practice of sin, and especially with the other sex, is attended with the loss of the Spirit; and unless there is deep and heartfelt repentance, such sinners are apt to become enemies of the truth, and are frequently bitter in their opposition to the work of God and His servants. Not so with the Hawaiians, so far as my observation extended. It is true that by indulging in sin they would lose the Spirit; that could be plainly seen; but I never saw that bitter apostate feeling among them which is so common among white men who apostatize. They were not given over to the spirit of unbelief as other races are.
This difference struck me, and I account for it in two ways; first, because of their ignorance the Lord does not hold them to so strict an accountability as He does us; and second, they are of the seed of Israel, and to them peculiar promises have been made. I believe the same characteristics will be found among the Lamanites; but that can be better told by those who have experience in laboring among them.
Chapter 13
At the Fall Conference, 1852, held at Salt Lake City, nine Elders were appointed on missions to the islands. They reached Honolulu in the month of February, 1853. Their names were, Benjamin F. Johnson, William McBride, Nathan Tanner, Reddin A. Allred, Redick N. Allred, Thomas Karren, Ephraim Green, James Lawson and Egerton Snider. These Elders were a great help to the mission. Nearly all of them were men of experience. Their presence brought additional life and energy, the effect of which soon became visible everywhere. The most of them took hold of the work with zeal.
They brought with them the copy of the revelation on celestial marriage, which was first published at the conference at which they were called to go to the islands. They also brought the spirit of the conference with them, and we all felt the benefit of it.
After their arrival, the work received a great impulse on the Island of Oahu, and especially in Honolulu. That town was made alive with excitement, and large numbers were baptized. A branch of the white members was organized, over which Elder B. F. Johnson was appointed to preside. Elders Tanner and Karren were chosen as counselors to Elder Philip B. Lewis, the president of the mission. Upon the Islands of Hawaii and Kauai, also, the work made great strides, and hundreds were added to the Church.
I omitted to mention that Elder William Perkins, who had been appointed on a mission to the islands, reached there, accompanied by his wife and Sister John S. Woodbury, about the last of November, 1851. They remained for some time, laboring to the best of their ability. Brother Perkins was released to return home because of his wife’s failing health.
For the purpose of visiting the Saints and people on the Island of Hawaii (the Owyhee of Captain Cook), I had occasion to sail to that island in April, 1854.
In those days, money was very scarce with the Elders, and we had not the means to transport us from island to island on the regular vessels which sailed in those seas. I, therefore, in company with several of the brethren, traveled, preaching by the way, through the hilly and rough country that lay between Lahaina and Kawaipapa on eastern Maui, a point considered the best to embark at to cross the channel to Hawaii.
Our company consisted of Elder R. N. Allred, who was at that time president on the Island of Maui; Elder J. H. Napela, and four native Elders belonging to Maui, who had been appointed to labor in the ministry on the Island of Hawaii. Their names were Kaelepulu, Kapono, Hoopiiaina and Peleleu.
The channel which we had to cross was at times very rough and dangerous, and many lives had been lost in it; but we had faith to believe that the Lord would preserve us in crossing, although our vessel was one that very few white men would care to venture out to sea in. It was a canoe hollowed out of a tree. Both ends of the canoe had boards fitted in as a sort of a deck, which was covered with mats. These mats were lashed to the canoe and made the top of the deck as round as a log and perfectly water-tight. You would think this deck a curious place to go to sea on, yet the native islanders were perched on both ends of the canoe on this deck with their paddles to row the canoe when the wind did not blow. In the center of the canoe a certain space was left for us to sit in, and sides were formed by lashing mats to some poles that were raised above the edge of the canoe. In this place the natives had fixed plenty of mats, so that we could sit or recline, as suited us, very comfortably. Lashed across the canoe, were two poles, each a little distance from the end of the canoe. These poles extended six or eight feet into the water, and fastened to their ends was a board, which ran parallel with the canoe. This we call an outrigger; it was for the purpose of keeping the canoe balanced when the sail was hoisted. On these poles, when the wind commenced to blow the islanders sat, easing up and bearing down, according to the strength of the wind, so as to keep the canoe from capsizing. The greater part of the time some portion of their bodies was in the water. But the sea has no terrors for the Sandwich Islanders. They can swim in the water for hours without being at all fatigued.
When I looked at these men perched on the deck of the canoe, it looked like going to sea on a log; and had I not been familiar with the skill of the natives in managing their canoe, and had some confidence in my own powers as a swimmer, with them to aid me in the water, I should scarcely have ventured in such a craft as this was.
We prayed to the Lord, before we started, to give us a pleasant and favorable voyage, and the natives said they had never had a more favorable time.
We reached Upolu on the island of Hawaii between three and four o’clock, having started from Maui about eight o’clock in the morning.
While upon this subject I may say that we returned to Upolu after our visit had ended, and again crossed the channel, back to Maui, but this time we did not have a single canoe. One of the native Saints and his son had procured two new canoes and had lashed them together as was the fashion in former days, for their chiefs, by fastening pieces of timber across both canoes, the latter being from four to six feet apart. This was called in their language kaulua.
Our place to sit or recline was arranged between the canoes, by laying down boards and covering them with mats, making quite a comfortable floor for us to sit upon, and in the centre of this the mast was raised and fastened.
As in the case of the single canoe, boards were fastened at the ends, with mats lying over them to keep out the water, making a deck to the canoe, while a small place was left in the centre of both canoes for some of the natives to sit, and, if necessary, bail out water.
We left the four native Elders on the island, and brought away one with us, who was released from his mission to return to Maui. His name was Kailihune.
Our return passage was rough a good part of the distance, as we had a good stiff breeze about two-thirds of the way across. Then the wind died out; but we prayed to the Lord for more wind, and our prayers were answered. We were between six and seven hours in making the passage.
We traveled around the island, and visited the famous volcano, the largest in the world. Its name is Kilauea.
Our party had swelled, including whites and natives, to about twenty in number. In addition to Brother Allred, there were of our party Elder Thomas Karren, who lived at Lehi, Utah Co., but who is now deceased; Elder James Keeler, who has lately returned from another mission to the islands, and who now resides on the Sevier; and Elder Egerton Snider, who has since died.
Brother James Lawson, of this city, was also with our party, but having seen the volcano, he did not ascend with us. We had to go on foot, as we had no money to hire animals.
The Sandwich Islanders entertained a singular idea about the manner in which their islands came into being. Their belief was that the islands were brought forth, and that Papa, a woman whom they worshiped as a goddess, was the mother of them. The first-born, they think, was Hawaii, the nearest island to this continent, and the last born Kauai and Niihau. This Papa had a sister, they say, whose name was Pele. They worshiped her as a goddess, and even when we were there many still believed in her. They say she first lived at Kauai and from there removed from one island to another until she took up her residence at Hawaii. They believed that her place of residence was the pit of the active volcano, and that there, all the spirits of good chiefs and men went to dwell. The bad ones went, they believed, to a place of darkness in the centre of the earth, over which a god called Milu reigned.
In former days the people threw the bones of some of their dead relatives into the volcano. They had the idea that if Pele was pleased with the sacrifice, she would consume the bones, and the spirit of the dead person would be permitted to return and be a familiar spirit to them, and be as one of the family. If the sacrifice was not acceptable, the bones were thrown out of the volcano.
The pit of the volcano is probably three miles across. There have been times when the whole bottom of the pit was one mass of lurid, seething fire. This must have been an awfully grand sight, but when we visited it, we found an immense field of lava which extended all around the pit, and which resembled, in many respects, the sea in its wave-like appearance. It might also have been compared to a field of shore-ice, from which the water had receded, leaving it shattered and cracked; in fact, it looked like a frozen sea, except that it was black as coal. In cooling it had cracked, leaving large seams, from which steam and heat issued.
We found the pit in which the fire was raging to be about fifty or sixty feet deep; it was nearly round, and about one hundred yards across. The sides were perpendicular; the strongest heat seemed to be around the sides. On one side there were two large holes very close together, which looked more like the mouths of two very large furnaces than anything else I ever saw. Here the melted lava was in constant motion, surging and heaving like the waves of the sea. The sound which it made was somewhat similar to the paddles of a steam vessel in the ocean, only it was far greater. We heard this sound before we reached the mouth of the volcano, and it resembled, to our ears, the booming of heavy artillery at a distance.
The lava kept flowing in the direction of these two holes of which I spoke, and rocks thrown down upon the surface of the lava would melt when near these holes like sealing wax held in a candle. It was surprising to see with what ease the fire would melt this stony mass of lava, which in some parts of the pit would cool on the surface, and convert it again into a fluid.
Sometimes showers of hot lava would be thrown up in the air, and descend on the edges of the pit where we stood. When this occurred the bystanders would have to scamper off as fast as they could, or be severely burned.
The sight of this pit surpassed in sublimity and grandeur anything I had ever witnessed or imagined. It far exceeded what I had read in written descriptions, or even what I expected to see. Language fails to convey to the mind a correct idea of its appearance.
We were told that a party of natives had just been there, throwing the bones of one of their relatives into the volcano with hogs, fowls, etc., sacrifices with which to gain the favor of Madame Pele, the goddess.
For some years there had not been any eruptions from this crater which we visited; but others had broken out in the same neighborhood, the fire and smoke of which had been seen for a long distance, and ashes from which, it is said, had fallen on the decks of vessels hundreds of miles at sea. From these eruptions the lava had run down to the sea, sweeping everything before it, and heating the sea for several miles in such a manner as to kill large quantities of fish.
The island of Hawaii is very frequently shaken by earthquakes, the effects of the hidden fires.
Chapter 14
Returning from the volcano towards Upolu, we had a meeting house to dedicate at a place called Pololu, and the Saints there had prepared a feast on the occasion.
An account of a Hawaiian feast may be interesting to my readers and I will describe this one. The vegetable portion of the feast consisted of poi. This I have before described to you. It is not kept in dishes of earthenware but in calabashes, some of which are very large and will hold several gallons of the food. On this occasion the people sat on the ground on mats. For tablecloths there were large green leaves of the plant called ki. On these were placed packages of beef, pork, fowl, dog, and goat, done up in the leaves in which they had been cooked. Fish also was served up in this manner.
As soon as the blessing was asked, every one dipped his or her forefingers into the “poi,” and lifting as much as the fingers would hold, they passed them into their mouths, throwing their heads back as they did so, to get a good mouthful. The hogs, chickens and little dogs were speedily dissected, the fingers being the only knives, forks and spoons used among them. The scene was one of true enjoyment.
The Sandwich Islander is never so happy, so musical, so full of pleasant talk, as when seated at a good meal; and the quantity one eats on such occasions would astonish an American who had never seen them. Usually they are particular about having their hands clean, and eating with due respect to each other’s rights. One waits for the other to put his fingers in the poi and their ideas of decorum and manners, such as they are, are as strict as ours.
We Elders who ate with them were also seated on mats and ate the same kind of food that they did, only in place of using our fingers we either used spoons or small paddles which we whittled out of wood, to convey the food to our mouths, thinking it would be better to set them an example in this respect.
I scarcely think, though, that any of our party would prefer dog meat to beef, goat or chicken, though I must say that if it were not for prejudice, I think the dog meat as wholesome and as clean as the pork; for the dogs which they eat in that country are a peculiar breed, the flesh of which is very sweet and tender. They are very particular in feeding them; they keep them cleaner and do not give them such disagreeable food as they do to their hogs. But there is something repugnant to people raised as we have been, in the idea of eating dog meat.
A story was told me by Brother Napela of a trick which he and some other natives played off on some white men at a feast which they partook of at a place called Waikapu on the island of Maui. The white men were merchants from Lahaina, and had been invited over to this feast. They had meats and fish of every kind nearly, and among the rest had a number of roasted pigs and roasted dogs. One of the natives suggested, as a good trick to play on the white men, that they sever the heads of the pigs, and put them with the dogs, and take the dogs’ heads and put them with the pigs. They did so. Of course the merchants did not want to eat dog meat, and would not touch any of the meat where the dogs’ heads were, but ate heartily of what they supposed were pigs. The natives tried to persuade them to eat the other meat. “Oh no,” they said, “these delicious pigs are good enough for us,” and they would not touch the other.
I may say here that the native method of cooking meat is superior to ours. They contrive to preserve all the juices of the meat in it while it is being cooked.
Nothing was said to the merchants about the trick that had been played upon them until the feast was ended, and they could not be persuaded that they had eaten dogs, until the bones were shown to them, which they knew to be not those of pigs. They tried hard to be sick at the thought of having eaten dog meat, but had to confess that it was as good meat as they ever ate.
An unsuspecting person, if served with dog meat, would never dream that it was anything but sucking pig.
Chapter 15
One incident, I will relate, which occurred a few months after we went to Wailuku, to show how the Lord hears and answers prayer.
We were very much in need of some means to buy stuff for garments, etc. The natives were very poor, and we felt delicate about asking them for anything; but we knew that the Lord would hear and answer our prayers; so we prayed to Him. Brother Hammond had brought his wife and child over from Lahaina, and they were living, as I have told you, in the village close to Wailuku. He and I had to make a visit to a town about twelve or fifteen miles distant, and before starting, we had prayed to the Lord to open the way so that we might obtain what we wanted.
We had traveled from the house about three miles, when in passing some houses which were on the beach, we met a man by the name of Freeman, an American, who accosted us and inquired if we had authority to marry. Upon our informing him that we had, he asked us if we could spare the time to stop at his house and marry him. We told him as it was on our way we would stop. I performed the ceremony, and at his request addressed the people who had assembled at the house. He gave us a five dollar gold piece.
We had married many before that, but this was the first money which had ever been given to us. His five-dollars supplied our necessities, for in those days we were content with very little.
I have always looked upon this as a direct answer to our prayers, for when we met the man he was evidently on his way to Wailuku, with his intended wife, to be married by the missionary there. The missionary missed the fee, but as he knew nothing respecting it, he was no poorer. I do not suppose he needed it as badly as we did.
It is always more pleasant for an Elder, when he is in need of anything, on a mission, to apply to the Lord for it than to ask the people; at least, I have always found it so.
The Lord blessed the natives who joined the Church in many ways, and they rejoiced exceedingly in the gifts of the Spirit. One day a young man made application to be baptized who had been so sick that he was not expected to live. His elder brother was in the Church, and the evening previous to his baptism the Elders had been called to administer to him. He was so much restored by morning that he was able to arise and afterwards attend the meeting, and was baptized.
The same day Brother Napela and some of the other native Saints had visited a woman who believed in the gospel, who wished to be baptized; she had been unable to walk upright for five years, but she was anxious for them to administer to her, that she might be restored. They laid their hands upon her and commanded her in the name of the Lord Jesus Christ, to arise and walk. She immediately stood up and walked, and went and was baptized.
This created quite an excitement in the neighborhood, for she was well known, and the people were much astonished at her restoration. The attention of numbers were turned to the gospel by this occurrence.
Another instance which happened about the same time was that of a woman who was a member of the Presbyterian church. She was afflicted with dropsy, or something very like that disease. She had tried various remedies, but obtained no relief. She had heard about the gifts in the Church, and she called upon Brothers Napela and Uaua to administer to her, saying she was willing to covenant and forsake her sins. They administered to her and she was healed; all the swelling left her and she was baptized. On Sunday she attended meeting, and afterwards made some remarks derogatory to the work, indulging in a spirit of apostasy; her disease returned immediately, and she was as bad as ever.
Another instance was that of a woman, one of whose limbs was withered, and who was afflicted with palsy. She was baptized, and was speedily restored to health.
A niece of hers was afterwards afflicted similarly; she requested us to administer to her, and when we did so, she was restored to health.
The same day that this latter person had hands laid upon her, we had a meeting at a place called Waiehu. After the meeting was over, three persons requested to be administered to, one of whom was a blind man. He had been blind for upwards of thirty years, but his sight was restored to him. He began to amend from the time hands were laid upon him, and the next morning, he was able to see. He was afterwards able to go about without any guide; and I have frequently seen him come into meeting, winding his way among the people, without any aid, to a seat which he was accustomed to occupy near the speaker. His restoration caused a great stir in the neighborhood, for his blindness was well known. He had a son, a mature man, who could barely recollect when his father was able to see and go about without aid.
I will relate another instance of which I was not an eye witness; but which I have every reason to believe occurred as I will relate it. I have mentioned an Elder whose name was Uaua. He was a man of considerable faith. His wife had been stricken down in his absence and had been, to all appearance, dead for some three hours before he had arrived at his house.
In that country when a person dies, the friends and relatives of the family assemble together and manifest their grief by wailing. They were indulging in these lamentations and outcries when he returned, every one supposing that she was dead. He was, of course, very much shocked; but the first thing he did was to anoint her and lay hands upon her; and, to the astonishment of all who had assembled, she instantly recovered.
I might multiply instances of this kind without number; but I write these, to show you that the same works and power of God, which were manifested anciently through the faith of the servants and Saints of God have been shown forth in our day and under the administration of the people of God, who now live.
The natives of the Sandwich Islands had great faith to lay hands on the sick, and also to have hands laid upon them when they were sick. It was not contrary to their traditions for them to believe in this ordinance, for their old native priests, before the missionaries came, had considerable power which they exercised, and in which the people had confidence.
Many Elders desire, when they are called as missionaries, to go to enlightened and cultivated nations. They think their experience among such people would be profitable to them, and that they would became polished and learn many things which they could not obtain among a people, for instance, like the Sandwich Islanders or the Lamanites. Such Elders forget that the Lord sends His Elders out to teach and not to be taught. Missionaries should not have the idea of self-comfort and self-indulgence in their minds; but the salvation of souls.
The man who goes out expecting the people to whom he is sent, to teach, enlighten and benefit him commits a great blunder. He does not understand the nature of his Priesthood and calling.
I shall probably never forget the feelings expressed to me by John Hyde, Jr., on this point. He had been called, at a Conference (April, 1856) at Salt Lake City, to go on a mission to the Sandwich Islands. He came to San Francisco on his way. I was then publishing the Western Standard and presiding over the California mission. It was with a feeling akin to disgust that he spoke to me about his mission. If he had only been called to go to France, to England, or to any of the so-called enlightened nations, he said he would have gone willingly; but to go to a degraded, heathenish people was entirely beneath him. A man with his talent and acquirements would be thrown away upon them.
He apostatized while on the voyage to Honolulu; or, to state it more properly, he made up his mind while on the sea to dissolve his connection with the Church. He was an apostate in his heart and feelings before he left San Francisco. But can any one, who understands this work, wonder that a man who felt thus should lose the Spirit and apostatize? It would be a wonder if he did not.
The experience of the Elders who have been on missions to the Sandwich Islands is encouraging to all who are called to go on missions to the Lamanites. They may have privations to endure, but they will be swallowed up in the joy of the Lord. I am sure the Lord makes up for any lack of temporal comforts by an additional outpouring of His Spirit.
The soul of a Sandwich Islander or a Lamanite is as precious in the sight of the Lord as the soul of a white man, whether born in America or Europe. Jesus died for one as much as the other, and to the men of red skins the Lord’s promises are very great and precious. Those who administer ordinances of salvation to them will have fully as great joy over them in the day of the Lord Jesus as if they had been more enlightened.
Blessed shall be the faithful men who have labored, who now labor, and who many hereafter labor among the Lamanites for their salvation. In such labor the Elders will enjoy the power of the Priesthood, the gifts of the Spirit, and pure, heavenly happiness to their hearts’ content, and that is all they could enjoy among the races which they may think more favored.
I say this because my own experience has proved it to be true, and because of the great blessings and promises which are made to those who shall labor for the salvation of the seed of Israel and the covenant people of the Lord.
In what position could the sons of King Mosiah have learned as much concerning the power of God as they did during their missions among the Lamanites? Among what people could they have saved more souls? And will they not have joy with them in the kingdom of the Father.
Thousands of Elders will yet have to labor among the red men for their salvation. They should not look upon this as a hardship, but as a great and inestimable privilege—a work in which angels delight to engage.
Chapter 16
Some of my readers may be placed in circumstances similar to those which surrounded me a part of the time on the Sandwich Islands; and it may be profitable to tell them how I kept from losing courage and becoming home-sick. My love for home is naturally very strong. For the first year after I left home I could scarcely think about it without my feelings getting the better of me. But here I was in a distant land, among a people whose language and habits were strange to me. Their very food was foreign to me, and unlike anything I had ever before seen or tasted. I was much of the time separated from my companions, the Elders. Until I mastered the language and commenced preaching and baptizing the people, I was indeed a stranger among them.
Before I commenced holding regular meetings, I had plenty of time for meditation, and to review all the events of my short life, and to think of the beloved home from which I was so far separated. It was then that I found the value of the Book of Mormon. It was a book which I always loved. But I learned there to appreciate it as I had never done before. If I felt inclined to be lonely, to be low spirited, or home-sick. I had only to turn to its sacred pages to receive consolation, new strength and a rich outpouring of the Spirit. Scarcely a page that did not contain encouragement for such as I was. The salvation of man was the great theme upon which its writers dwelt, and for this they were willing to undergo every privation and make every sacrifice.
What were my petty difficulties compared with those afflictions which they had to endure? If I expected to share the glory for which they contended, I could see that I must labor in the same Spirit. If the sons of King Mosiah could relinquish their high estate, and go forth among the degraded Lamanites to labor as they did, should not I labor with patience and devoted zeal for the salvation of these poor red men, heirs of the same promise?
Let me, recommend this book, therefore, to young and old, if they need comfort and encouragement. Especially can I recommend it to those who are away from home on missions. No man can read it, partake of its spirit and obey its teachings, without being filled with a deep love for the souls of men and a burning zeal to do all in his power to save them. Every Latter-day Saint should read it, as well as the other records which the Lord has given to us.
The conversations which I had with the natives concerning the Book of Mormon and the origin of the red men, made them anxious to see it. After branches had been built up at Wailuku, at Waiehu and other places around, by Elder F. A. Hammond and myself, I was led to commence the translation of the Book of Mormon into the language of the Islands—the Hawaiian language, as it is called.
My place of residence was at Brother J. H. Napela’s, Wailuku. He was an educated, intelligent Hawaiian, who thoroughly understood his own language, and could give me the exact meaning of words. The meaning attached to many words depended upon the context. It was important, therefore, in translating, to know that the words used conveyed the correct idea. Unless the language used carried to the Hawaiian mind the same meaning precisely which the words in our translation gave to us, it would not be correct.
Probably but few in the nation were as well qualified as Brother Napela, to help me in this respect. He was a descendant of the old chiefs of the Island of Maui, in whose families the language was preserved and spoken in the greatest purity, and he had advantages which no other equally well educated man, at that time, possessed. He had studied the principles of the gospel very thoroughly, he had a comprehensive mind to grasp the truth, and he had been greatly favored by the Spirit. As I progressed with the translation, his comprehension of the work increased. He got the spirit of the book, and was able to seize the points presented to him very quickly.
In the last days of the month of January, 1851, I commenced the work of translation. My fellow-laborers, the Elders, encouraged me, and from the First Presidency at home—Presidents Young, Kimball and Richards—came words of cheer, approving of what I was doing, and counseling me to persevere.
The labor of preaching, baptizing, confirming, organizing branches, administering to the sick and traveling around visiting branches, and over other islands, pressed upon me and claimed the greater portion of my time. Those were busy seasons for all who would labor, and they were exceedingly delightful. The Lord seemed very near to us upon those islands in those days.
The time occupied by me in translation, were the days and hours which were not claimed by other duties. In the beginning my method was to translate a few pages, and then, when opportunity offered, explain to Brother Napela the ideas, whether historical or doctrinal, in great fullness. By this means he would, get a pretty thorough comprehension of the part I was translating. I would then read the translation to him, going carefully over every word and sentence, and learning from him the impression the language used conveyed to his mind. In this way I was able to correct any obscure expression which might be used, and secure the Hawaiian idiom.
The Spirit of translation rested upon me, it even became a very easy labor for me. I obtained great facility of expression in the language, and before I got through with the book, I had a range of words at my command, superior to the great bulk of the people.
This was a very natural result. Doctrines, principles and ideas were in the Book of Mormon which were outside the ordinary thoughts of the people. The translation of these, called forth the full powers of the language, and really required—that which I felt I had while engaged in this work—the assistance of the Spirit of inspiration.
At some times in revising the translation, I had other intelligent men present with Brother Napela.
In this way I went through the whole book, carefully reading and explaining every word and sentence to him and to them; and if there was an obscure expression, not leaving it till it was made plain. When it had been thus revised I copied it into a book. The copying, however, into the book, for the want of time, was never quite finished. But, excepting that it was written in very fine writing, because of the scarcity of paper, it really did not need copying.
The translation was finished on July the 22nd, 1853—about two years and a half from the time I commenced it. But it was not until the 27th of the succeeding September that we completed the revision.
My labors in the ministry have always been to me exceedingly joyful; but no part of them ever furnished me such pleasure as did my work at translating that precious record. After I commenced it, I had, in preaching, an increased flow of the Spirit, in testimony I had greater power, and in the administration of all the ordinances of the gospel I felt that I had greater faith. I felt very happy. In truth, my happiness was beyond description. Thankfulness constantly filled my heart, because of my being permitted to do this work.
In December, 1853, I visited Kauai, the extreme westerly island, which is inhabited, of the group. I had a double purpose in visiting this island—to visit the Saints and bear testimony to all the people concerning the work, and to again revise the translation of the Book of Mormon. There was a native Elder laboring in the ministry with Elder William Farrer at that time on the island, by the name of Kauwahi, a man of acute intellect and talent and good education, and who was called the most eloquent and best reasoner in the Hawaiian nation. I was desirous to have him and Brother Farrer go through the translation with me, to see that no word had been omitted, and to correct any inaccuracies which might have escaped my previous reading.
We commenced this revision at the town of Waimea, the farthest inhabited point west on the Sandwich Islands, on the 24th of December, 1853, and finished it on the last day of January, 1854.
While attending to this we did not neglect our other duties among the Saints and people. During this revision, I read the book through twice, with the exception of a few pages: once to Brother Farrer, who looked at the English version, to see there were no words or sentences omitted; afterwards to Brother Kauwahi, who also looked at the English book, he being a little acquainted with English, to correct any inaccuracies in the translation or the idiom.
Where there was an expression that was not very plain, or that was out of the ordinary line of the Hawaiian thought—and there were many such—I took pains to explain it fully to Brother Kauwahi, as I had done before to Brother Napela, so as to be sure that I had used the most simple and clear language to convey the idea.
In my journal I find that I say it was more free from mistakes than I could expect it to be under the circumstances in which I was placed at the time of translating—there were calls to preach, frequent interruptions to go and administer to the sick, and often conversations which distracted my attention; but in the midst of which I had to translate and copy.
At a conference of the Elders, held at Wailuku, October 6th, 1853, the question was discussed, whether it would be better to employ some printing firm to print the Book of Mormon, or to purchase a press and printing materials for the mission, with which to print that and other works necessary for the instruction of the Saints. It was decided that the better course would be to buy a press, etc. A committee of three—Elders Philip B. Lewis, Benjamin F. Johnson and myself—was selected to take such measures as might be necessary to raise the funds.
At that conference I was released from the charge of the Island of Maui, and appointed to travel all through the islands, to collect means for the publication of the Book of Mormon. And here it may be proper to say that those who subscribed for one copy or more of the work, were afterwards furnished therewith when it was published.
Brother Edward Dennis, a white man who had been baptized at Honolulu, loaned the committee, on their note, one thousand dollars towards the purchase of the press, type, paper, etc. These funds we sent to Brother John M. Horner, California, for him to use for the purchase of what we wanted. The Press, type and paper were purchased in New York, were shipped around Cape Horn to Honolulu, and, as I had returned home to Salt Lake Valley, they were sent to Elder Parley P. Pratt, by his request, at San Francisco, California. He thought at that time of publishing a paper there, and wrote to the First Presidency for me to be appointed a mission to assist him.
I had barely reached home after an absence of five years. I remained there about five months and a half. At the April Conference, 1855, I was called to go on a mission to California, to publish the Book of Mormon in the Hawaiian language, and to assist Elder Pratt in the publication of a paper. Elders Joseph Bull and Matthew F. Wilkie were selected to go with me. When we reached San Francisco, Elder Pratt had started for home. I succeeded in reaching him at Brother John C. Naile’s ranch, where he was completing his preparations for the journey. He set me apart to preside, in his place, over northern California and Oregon, and we separated, he to go home, and I to return to San Francisco.
Our first business was to secure a suitable office, set up the press, and go to work. Brothers Bull and Wilkie knew nothing about the Hawaiian language; but the copy, to begin with, was good, and they soon became so familiar with the words that they could set it in type nearly as well as they could English, and made but very few mistakes.
President Young counseled me to take my wife with me upon this mission. My method of reading the proof was to get her to read the English book while I looked at the proofs of the translation. By this means I was able to detect any omission of words or sentences. After going through the proofs in this way, I read them again, to see if any errors in spelling, etc., had escaped me. This was my only way of reading by copy; for I had no one with me who could read the Hawaiian. When we had the edition struck off and bound, they were sent to the Elders upon the islands.
Thus was the Book of Mormon first translated and published in the language of a race of red men—a part of the race for whom its promises are most abundant. The Elders who have since labored upon those islands, know the good the book has accomplished. Its circulation can never fail to benefit all who will read it.
The language of the Sandwich Islanders is a dialect of the Polynesian language, spoken by the Islanders with red skins all through the Pacific. Should the day ever come, as I trust it will, when the natives of other groups shall be visited and brought to the knowledge of the gospel, it will take but little trouble to adapt the Hawaiian translation to their language. But whether or not, the book has been published to the Hawaiian nation. The Lord plainly manifested that it was His will that this work should be done, and for its accomplishment, He opened the way most marvelously.
The publication of the book was not a part of my first mission; but as the sketch of the translation would not be complete without the addition of these few particulars respecting its publication, I insert them. In addition, I may also say that, after the publication of the Book of Mormon, the press and type were used for the publication of the Western Standard, a paper which many of my adult readers may remember.
Chapter 17
The time had arrived for the five Elders, who had remained out of the first ten who were sent to the islands—to return home. It had been a matter of some thought how we would be able to obtain means to return. The islanders had but little money. A dollar with them was a very large sum; a ten cent piece was a much larger sum with them generally, and more difficult to procure, than a dollar was to Americans. But when they learned we were soon to be released, they manifested a very kind and liberal spirit. Still, with all they had done, when our passages were engaged, we did not have near enough money to pay for them. But we had faith that the necessary means would come from some quarter. And it did. Through the kindness of Elders Lewis, Johnson and Hammond and some white brethren whom we had baptized, we had enough, and some money to take with us, to help us when we reached San Francisco.
The Lord knew our wants and he supplied them. And thus He always does with His servants and those who put their trust in him.
Elder James Keeler, one of the five, failed to reach Honolulu in time to sail on the vessel on which we had engaged our passages. This was a great disappointment to us.
Elders Henry W. Bigler, James Hawkins, William Farrer and myself bade farewell to the Elders and Saints at Honolulu on Saturday, July 29th, 1854, and sailed for San Francisco, homeward bound. The wharf at Honolulu was crowded with native Saints and others, to see us embark. We had quite an ovation. There also were the Elders from home and Sister Hammond—Sister Lewis was not able to be out—to bid us farewell.
When the signal was made for all to go on board, we had considerable difficulty in making our way to the vessel, through the throng of people who crowded around to shake hands. My feelings were indescribable. My dear white friends I had been associated with on terms of the closest intimacy for several years. Ties of blood could not, it seemed to me, have caused us to be more attached to each other than we were. We had endured privation and toil together; we had counseled and prayed together; we had had seasons of joy and happiness together, such as those only know who have been engaged in similar labors.
My feelings were so acute at the thought of parting with these beloved companions and Saints, that, long as the years had been during which I had been absent from home, and much as I had yearned for that home and its loved associations, I could not control my emotions.
How great the contrast between our landing and our departure! We had landed there friendless and unknown—so far as man was concerned. Now there were thousands who loved us, who rejoiced in the truth of the gospel and in the testimony of Jesus. On that wharf that day was an illustration of the wonderful power of the gospel in creating love in the hearts of the children of men. We had gone forth weeping and bearing precious seed. The Lord had given us souls for our hire. Many who were baptized there have gone hence, who I firmly believe will be numbered among the redeemed and sanctified. Others, doubtless, will prove faithful, and receive an inheritance in the kingdom of our Father.
More than twenty-five years have elapsed since my departure from the Sandwich Islands. During that period my life has been a happy one. I have filled many missions, have seen great varieties of life, and have had exceedingly agreeable and delightful associations; but, after making allowance for growth and increased capacity to enjoy, I can truthfully say that, destitute as we were of many things which people brought up as we are think necessary to comfort, at no time or under no circumstances have I enjoyed more sweet, pure and soul-filling joy than I did on MY FIRST MISSION.
End of the Project Gutenberg EBook of My First Mission, by George Q. Cannon *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY FIRST MISSION *** ***** This file should be named 45049-h.htm or 45049-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/4/5/0/4/45049/ Produced by the Mormon Texts Project. See http://mormontextsproject.org/ for a complete list of Mormon texts available on Project Gutenberg, to help proofread similar books, or to report typos. Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. Reference: http://www.gutenberg.org/files/45049/45049-h/45049-h.htm
No comments:
Post a Comment